Saltar al contenido

B2 · Unidad 1

Oraciones reflexivas (bihurkariak)

~12 min

Las oraciones reflexivas (perpaus bihurkariak) son aquellas en las que sujeto y objeto son la misma persona. En castellano usamos me, te, se, nos, os, se; en euskera la construcción es muy distinta: se utiliza la palabra burua (“cabeza”) como objeto, precedida de un posesivo intensivo.

La fórmula

Posesivo intensivo + burua/buruak + verbo transitivo

PersonaReflexivoCastellano
nineure buruaa mí mismo/a
zuzeure buruaa ti mismo/a
hurabere buruaa sí mismo/a
gugeure buruaka nosotros mismos/as
zuekzeuen buruaka vosotros mismos/as
haiekberen buruaka sí mismos/as

En euskera estándar gu, zuek, haiek llevan buruak en plural: cada uno tiene su propia “cabeza”. Pero también se ve beren burua (con burua en singular) tras un sujeto plural.

Posesivos: nire vs neure

Hay dos series de posesivos:

NormalIntensivo / reflexivo
nireneure
zurezeure
berebere (no cambia)
guregeure
zuenzeuen
berenberen (no cambia)

La forma intensiva es la que se usa en reflexivos, y también para enfatizar (“mi propio”): Nire etxea = “mi casa” / Neure etxea = “mi propia casa”.

Conjugación: el verbo es transitivo

Aunque la traducción castellana lleve me, te, se, el verbo en euskera es transitivo (NOR-NORK): el sujeto va en ergativo (nik, zuk, berak, guk…), y el auxiliar es dut/duzu/du/dugu/duzue/dute.

  • Nik neure burua ezagutzen dut. — Yo me conozco a mí mismo. (sujeto nik en ergativo)
  • Zuk zeure burua zaintzen duzu. — Tú te cuidas a ti mismo.
  • Berak bere burua maite du. — Él/ella se quiere a sí mismo/a.
  • Guk geure buruak engainatzen ditugu. — Nosotros nos engañamos a nosotros mismos.

Cuando el reflexivo es plural (geure buruak, beren buruak), el auxiliar concuerda: ditut, dituzu, ditugu, dituzue, dituzte.

Reflexivo declinado

Burua puede ir en cualquier caso de la declinación:

FormaEjemplo
Dativo (NORI)Neure buruari galdetu diot. — Me he preguntado a mí mismo/a.
Genitivo (NOREN)Bere buruaren alde mintzatu zen. — Habló a favor de sí mismo/a.
Instrumental (-z)Bere buruaz fidatzen da. — Se fía de sí mismo/a.
Inesivo (-an)Bere buruan pentsatu zuen. — Pensó en sí mismo/a.

Casos especiales

Algunos verbos reflexivos del castellano no necesitan bere burua en euskera, porque el verbo ya es intransitivo (NOR):

CastellanoEuskeraTipo
Me he despertadoEsnatu naiz.NOR
Te has levantadoJaiki zara.NOR
Se ha sentadoEseri da.NOR
Nos hemos casadoEzkondu gara.NOR
Os habéis acostadoOheratu zarete.NOR

Estos son pseudo-reflexivos: en castellano llevan se, en euskera no.

Cuándo usar reflexivo explícito

Usa bere burua cuando:

  1. Quieres enfatizar que la acción recae sobre uno mismo: Bere burua zauritu zuen (se hirió a sí mismo, no a otro).
  2. El verbo sería ambiguo sin el reflexivo: Garbitu zuen (lo limpió) vs bere burua garbitu zuen (se limpió).
  3. En un contexto formal o escrito.

Frase-modelo para empezar a usarlas

Inori entzun aurretik, zeure burua entzun. — Antes de escuchar a nadie, escúchate a ti mismo/a.

Es una oración modelo: contiene el reflexivo (zeure burua), un imperativo (entzun) y una temporal (entzun aurretik). Memorízala como plantilla.

Ejercicios

"Me he conocido a mí mismo" se dice…

"Se ha vestido" (él/ella, sin ayuda):

"Vosotros os engañáis a vosotros mismos" — buruak engainatzen dituzue.

Tarjeta 1 de 9

Empareja cada palabra con su traducción.