Saltar al contenido

EGA · Unidad 1

Atariko proba — estructura, formato y reparto de puntos

~22 min

La atariko proba es la prueba más mecánica del EGA pero también la más selectiva. Conocer su estructura a ítem y a punto es ya parte de la preparación.

Reparto de los 80 ítems

SecciónTipoÍtemsPuntos
Hizkuntza baliabideakTest a-b-c-d4040
Hizkuntza baliabideakCloze a-b-c1010
Entzunaren ulermenaTest a-b-c sobre audios1010
Entzunaren ulermenaAudios breves + adierazpenak55
Irakurriaren ulermenaTest a-b-c sobre lecturas1010
Irakurriaren ulermenaTextos breves + adierazpenak55
Total8080

Mínimo: 52 puntos (65 %). En la práctica eso significa que te puedes permitir fallar 28 ítems repartidos entre las tres secciones — pero no más.

Hizkuntza baliabideak (50 puntos)

Es donde se gana o se pierde la atariko. Combina:

  • 40 ítems de gramática y léxico con cuatro opciones por pregunta. Discriminación fina entre formas verbales, deklinabide, perpaus motak, sinónimos, locuciones.
  • 10 ítems de cloze: un texto con huecos numerados, cada hueco con tres opciones. Pone a prueba el control del registro y de la cohesión (lokailuak, antolatzaileak, erreferentzia baliabideak).

Como los 50 puntos suponen el 62,5 % del total, una buena puntuación aquí prácticamente garantiza pasar el filtro.

Entzunaren ulermena (15 puntos)

Audios grabados que se escuchan dos veces. Dos formatos:

  • 10 ítems multiple-choice (a-b-c) sobre audios de cierta duración (entrevistas, noticias, fragmentos divulgativos).
  • 5 ítems de emparejar entre audios breves y enunciados (resúmenes, intenciones, ideas clave).

En el audio se entrenan dos cosas distintas: comprensión literal y inferencia. Las preguntas suelen incluir distractores que aparecen literalmente en el audio pero responden a otra cosa.

Irakurriaren ulermena (15 puntos)

Textos escritos. Mismo esquema que el audio:

  • 10 ítems multiple-choice (a-b-c) sobre lecturas de cierta extensión.
  • 5 ítems de emparejar texto breve con enunciado.

Aquí el riesgo es leer demasiado rápido y caer en los distractores que parafrasean mal el texto. Trucos: marcar la frase exacta del texto que justifica tu respuesta.

Reparto de tiempo (2,5 h)

No hay un reparto oficial pero los aztertzaileak suelen recomendar:

  • 60-70 min para hizkuntza baliabideak (50 ítems).
  • 30 min para entzunaren ulermena (incluido el tiempo de audio).
  • 30-40 min para irakurriaren ulermena.
  • 10-15 min de margen para revisar.

Lleva un reloj. La sala suele tener uno pero confiar en él es arriesgado.

Trampas habituales

  1. Distractores casi correctos — la opción “casi” siempre es la diseñada para tentarte.
  2. Falsos amigos del castellanoprestatu no es “prestar” sino “preparar”; akabatu no es “acabar” en sentido neutro sino “matar / morir (animales)”. Más en la lección de léxico de screening.
  3. Cuestiones de registro — entre dos opciones gramaticalmente correctas, una rompe el registro del texto.

Resumen: 80 ítems, 80 puntos, 2,5 horas, 52 puntos para sobrevivir. La pelea está en los 50 de hizkuntza baliabideak.

Ejercicios

¿Cuántos ítems tiene en total la atariko proba?

De los 80 puntos totales, ¿cuántos corresponden a Hizkuntza baliabideak?

Las preguntas tipo cloze de la atariko ofrecen…

¿Cuánto tiempo se da en total para la atariko proba?

Empareja cada palabra con su traducción.