Laguna, bizilaguna and other relationships
In this unit we focus on the people around you: the bizilagunak (neighbours), the lagunak (friends), the people at work and the people in class. Basque has precise words to distinguish these types of relationship, and many of them share the suffix -kide (“companion/member”).
The key words
| Basque | English | What kind of relationship |
|---|---|---|
| laguna | friend | personal trust |
| lagun mina | close friend | the highest trust |
| bizilaguna | neighbour | shares the building / entrance |
| auzokidea | neighbour | from the neighbourhood |
| ikaskidea | classmate | euskaltegi, secondary school, university |
| lankidea | workmate | from the office |
| ezaguna | acquaintance | familiar but little contact |
| ezezaguna | stranger | not familiar to you |
The suffix -kide
Very productive in Basque. It means “member / companion”:
- ikaskidea = ikas- (to study) + kide → study companion
- lankidea = lan (work) + kide → workmate
- bikotekidea = bikote (couple) + kide → member of the couple
- bizikide = bizi (to live) + kide → cohabitant
- pisukidea = pisu (flat) + kide → flatmate
If you ever can’t remember the specific word, X-kidea works as an emergency solution: “member/companion of the X group”.
Bizilaguna vs auzokidea
Both translate as “neighbour”, but there is a nuance:
- bizilaguna → someone who lives in your same building / entrance. You see them in the lift, on the stairs.
- auzokidea → a neighbour from the area, in a broader sense.
In everyday conversation they get mixed up, but in formal contexts (residents’ meetings, notices in the building entrance) bizilaguna usually appears.
Koadrila — more than just a group of friends
The koadrila is a very Euskal Herria social institution: a closed group of friends that normally forms during adolescence and lasts for decades.
- Nire koadrilarekin afaltzera noa. — I’m going to have dinner with my gang.
- Bera nire koadrilakidea da. — He/she is from my gang.
Cultural note: the difference between “friends” and a “koadrila” is that the gang meets up regularly (week in, week out), has its own rituals (the Sunday meal, the village festivals, the rounds in particular bars) and is often inherited: sons and daughters get to know each other and form their own gang following their parents’.
Ejercicios
Who is your "bizilaguna"?
"Lankidea" is made up of…
My gang = nire .