Laguna, bizilaguna y otres rellaciones
Nesta unidá centrámonos na xente qu’arrodia: los bizilagunak (vecinos), los lagunak (amigos), los del trabayu y los de clase. L’euskera tien pallabres precises pa estremar estos tipos de rellación, y munches comparten el sufixu -kide (“compañeru/miembru”).
Les pallabres clave
| Euskera | Castellán | De qué tipu de rellación |
|---|---|---|
| laguna | amigu/a | confianza personal |
| lagun mina | amigu/a íntimu/a | confianza máxima |
| bizilaguna | vecín/a | comparte edificiu / portal |
| auzokidea | vecín/a | del barriu |
| ikaskidea | compañeru/a de clase | euskaltegi, institutu, universidá |
| lankidea | compañeru/a de trabayu | de la oficina |
| ezaguna | conocíu/a | suénate pero poca rellación |
| ezezaguna | desconocíu/a | nun te suena |
El sufixu -kide
Bien productivu n’euskera. Significa “miembru / compañeru”:
- ikaskidea = ikas- (estudiar) + kide → compañeru d’estudios
- lankidea = lan (trabayu) + kide → compañeru de trabayu
- bikotekidea = bikote (pareya) + kide → miembru de la pareya
- bizikide = bizi (vivir) + kide → convivente
- pisukidea = pisu (pisu) + kide → compañeru de pisu
Si dalguna vez nun recuerdes la pallabra concreta, X-kidea funciona como solución d’emerxencia: “miembru/compañeru del grupu X”.
Bizilaguna vs auzokidea
Dambes tradúcense como “vecín”, pero hai un matiz:
- bizilaguna → quien vive nel to mesmu edificiu / portal. Veslo nel ascensor, na escalera.
- auzokidea → vecín del barriu, en sentíu más ampliu.
Na conversación cotidiana entemécense, pero en contestos formales (xuntes de comunidá, avisos nel portal) suel apaecer bizilaguna.
Koadrila — daqué más qu’un grupu d’amigos
La koadrila ye una institución social bien de mano d’Euskal Herria: un grupu zarráu d’amigos/es que se forma davezu na adolescencia y se caltién demientres décades.
- Nire koadrilarekin afaltzera noa. — Voi cenar cola mio cuadriella.
- Bera nire koadrilakidea da. — Ye de la mio cuadriella.
Nota cultural: la diferencia ente “amigos” y “koadrila” ye que la cuadriella queda regularmente (selmana sí, selmana tamién), tien rituales propios (la comida del domingu, les fiestes del pueblu, la ronda en bares concretos) y de cutiu hereda: fíos ya fíes conócense y formen la so propia cuadriella siguiendo a la de los pas.
Ejercicios
¿Quién ye'l to "bizilaguna"?
"Lankidea" componse de…
La mio cuadriella = nire .