Lanbideak — Professions (extended)
This lesson extends the professions you already saw in the personal description unit. Here you have a larger repertoire, focusing on the ones that come up in stories and everyday conversations about neighbours.
Quick review
| Basque | English |
|---|---|
| ikaslea | student |
| irakaslea | teacher |
| medikua | doctor |
| langilea | worker |
| jubilatua | retired person |
| langabea | out of work |
Extension
| Basque | English |
|---|---|
| erizaina | nurse |
| sukaldaria | cook |
| kazetaria | journalist |
| idazlea | writer |
| abokatua | lawyer |
| arkitektoa | architect |
| polizia | police officer |
| suhiltzailea | firefighter |
| dendaria | shop assistant |
| zerbitzaria | waiter/waitress |
| mekanikaria | mechanic |
| igeltseroa | bricklayer |
| nekazaria | farmer |
| arrantzalea | fisherman/fisherwoman |
| gidaria | driver |
| administrazioko langilea | administration worker |
Suffixes that reveal the profession
If you look closely, many professions carry typical suffixes:
-ari/-lari→ “the one who works at…”: kazetari, dantzari, mekanikari, sukaldari.-le→ “the one who does…”: irakasle, idazle, ikasle, arrantzale.-zain/-zai→ “guardian of…”: erizain (carer of the sick = nurse), atezaina (doorkeeper/goalkeeper).-tzaile→ a productive form: saltzailea (seller), suhiltzailea (firefighter).
Learning to spot these suffixes helps you guess new professions without a dictionary.
”To be an X by profession”
You already know the pattern from the first units:
- Ni medikua naiz. — I am a doctor.
- Bera kazetaria da. — He/she is a journalist.
- Gu ikasleak gara. — We are students.
Important: to name a profession in general, it takes the article
-a: medikua, kazetaria. (In speech you will also hear mediku naiz, without the article; both forms are valid, but in this course we use the form with-a.)
Asking about someone’s profession
| Question | English |
|---|---|
| Zer da zure lanbidea? | What is your profession? |
| Zertan egiten duzu lan? | What do you do for work? |
| Non egiten duzu lan? | Where do you work? |
| Zer da bere lana? | What is his/her job? |
And to answer about yourself or about someone else:
- Ikaslea naiz, baina dendari moduan ere lan egiten dut. — I am a student, but I also work as a shop assistant.
- Bera erizaina da, ospitalean lan egiten du. — He/she is a nurse, he/she works at the hospital.
Note: in Basque, saying “I am a male nurse” or “I am a female nurse” is the same: erizaina naiz. There are no gender markings on nouns. You make it clear with the context or with the person’s name.
Ejercicios
Who is a "polizia"?
A "mekanikaria" works with...
I am a student = Ni naiz.