본문으로 건너뛰기
이 번역은 베타 버전입니다: 번역되지 않은 문장이나 오타가 있을 수 있습니다.피드백에서 신고하기

A1 · Unidad 1

가까운 과거의 자동사 (joan naiz, etorri naiz)

~12 min

자동사목적어를 취하지 않는 동사다: 아무도 무언가를 깨우거나 무언가를 가지 않는다 — 그저 깨어나고, 가고, 온다. 바스크어에서 이런 동사는 조동사 izan (naiz, zara, da…)을 쓴다. 가까운 과거의 공식은 다음과 같다:

partizipioa + naiz/zara/da/gara/zarete/dira

핵심 구분: NOR vs NOR-NORK

이것은 바스크어의 근본 규칙이며 이 단원의 주된 난점이다:

유형목적어 유무조동사예시
자동사 (NOR)없음izan (naiz/zara/da…)joan naiz (나는 갔다)
타동사 (NOR-NORK)있음ukan (dut/duzu/du…)jan dut (나는 무언가를 먹었다)

실전 요령: 스페인어(또는 한국어)에서 동사 뒤에 “무엇을?”이라고 물을 수 있으면(무엇을 먹었나? 무엇을 보았나?) 타동사이고 dut을 쓴다. 물을 수 없으면(“무엇을 갔나?”는 말이 안 됨) 자동사이고 naiz를 쓴다.

기본 자동사

Partizipioa나 (…했다)한국어
joanjoan naiz나는 갔다
etorrietorri naiz나는 왔다
ibiliibili naiz나는 걸었다 / 나는 돌아다녔다
sartusartu naiz나는 들어갔다
ateraatera naiz나는 나갔다
igoigo naiz나는 올라갔다
jaitsijaitsi naiz나는 내려갔다
itzuliitzuli naiz나는 돌아왔다
bueltatubueltatu naiz나는 돌아왔다 (변형)
iritsiiritsi naiz나는 도착했다
esnatuesnatu naiz나는 깼다
jaikijaiki naiz나는 일어났다
altxatualtxatu naiz나는 일어났다
dutxatudutxatu naiz나는 샤워했다
jantzijantzi naiz나는 옷을 입었다
oheratuoheratu naiz나는 잠자리에 들었다
lokartulokartu naiz나는 잠들었다
erorierori naiz나는 넘어졌다
eserieseri naiz나는 앉았다
gaixotugaixotu naiz나는 몸이 아팠다
egonegon naiz나는 있었다

완전한 활용

joan (가다)으로:

대명사형태한국어
Nijoan naiz나는 갔다
Zujoan zara너는 갔다
Hurajoan da그/그녀는 갔다
Gujoan gara우리는 갔다
Zuekjoan zarete너희는 갔다
Haiekjoan dira그들은 갔다

여기서 대명사들은 -k 없이 쓴다(NORK가 아니라 NOR로 가기 때문): nik가 아니라 ni; Maialenek가 아니라 Maialen. 이 패턴에서는 고유명사도 그대로 쓴다: Egoitz etorri da (Egoitz가 왔다), Maialen joan da (Maialen이 갔다).

나란히 비교하기

자동사 (NAIZ)타동사 (DUT)
joan naiz (나는 갔다)eraman dut (나는 가져갔다)
etorri naiz (나는 왔다)ekarri dut (나는 가져왔다)
esnatu naiz (나는 깼다)esnatu dut umea (나는 아이를 깨웠다)
jaiki naiz (나는 일어났다)jaso dut (나는 주워 모았다)

일부 동사는 문맥에 따라 자동사 혹은 타동사가 될 수 있다: esnatzen naiz = 나는 깬다; umea esnatu dut = 나는 아이를 깨웠다. A1에서는 가장 흔한 짝에 집중하라.

자주 쓰는 문장

  • Goizeko zazpietan esnatu naiz. — 나는 아침 7시에 깼다.
  • Lanera autobusez joan naiz. — 나는 버스로 일하러 갔다.
  • Etxera oinez etorri naiz. — 나는 걸어서 집에 왔다.
  • Egoitz berandu jaiki da gaur. — Egoitz는 오늘 늦게 일어났다.
  • Gu zinera joan gara. — 우리는 영화관에 갔다.
  • Haiek tabernan egon dira. — 그들은 바에 있었다.

부정

Ez naiz lanera joan. — 나는 일하러 가지 않았다.

Ez da etorri. — 그/그녀는 오지 않았다.

Ez gara goiz esnatu. — 우리는 일찍 깨지 않았다.

미니 대화

— Gaur zer egin duzu?

— Goizean kiroldegira joan naiz, gero etxera etorri naiz eta lasai-lasai bazkaldu dut. Arratsaldean lagun batekin egon naiz.

동사마다 조동사가 어떻게 바뀌는지 잘 보라: joan naiz (자동사) vs bazkaldu dut (타동사). 이것이 바스크어의 끊임없는 안무다.

개념을 굳히려면: “joan naiz, etorri naiz, esnatu naiz, jaiki naiz, dutxatu naiz, oheratu naiz”를 한 덩어리로 외워라. 이것이 NAIZ 부대다. 나머지(jan, edan, ikusi, hartu, egin, erosi…)는 거의 다 DUT 팀에 속한다.

Ejercicios

"Etxera joan naiz"의 뜻은…

"joan"은 왜 조동사 dut이 아니라 naiz를 쓰는가?

"Maialen이 늦게 왔다"라고 말하려고 한다. 어떻게 말하는가?

나는 늦게 깼다 = Berandu esnatu .

그들은 영화관에 갔다 = Zinera joan .

17장 중 1장