본문으로 건너뛰기
이 번역은 베타 버전입니다: 번역되지 않은 문장이나 오타가 있을 수 있습니다.피드백에서 신고하기

A1 · Unidad 1

언제? 시간 표현 (gaur, atzo, gaur goizean)

~10 min

일어난 일을 제대로 이야기하려면 언제인지 말해야 합니다. 이 과에서는 최근 과거와 결합해 동작을 시간 속에 고정하는 시간 표현을 배웁니다.

기본 시간 표현

에우스케라한국어
gaur오늘
atzo어제
bihar내일
etzi모레
orain지금
oraintxe지금 막
lehen전에
gero나중에, 그 후에

눈치챘겠지만 atzo (어제)와 bihar (내일)는 아주 짧은 두 단어라서 단번에 외워집니다. Etzi (모레)는 한국어로는 한 단어이지만, 에우스케라가 주는 작은 선물입니다.

하루의 시간대와 결합하기

이 시간 표현들은 앞 과의 goizean, arratsaldean, gauean 등과 결합합니다. 공식은: 시간 표현 + 하루의 시간대.

에우스케라한국어
gaur goizean오늘 아침 / 오늘 오전에
gaur eguerdian오늘 정오에
gaur arratsaldean오늘 오후
gaur gauean오늘 밤
atzo goizean어제 아침에
atzo arratsaldean어제 오후
atzo gauean어젯밤
bihar goizean내일 아침에

주의: gaur gauean은 “오늘 밤” (앞으로 다가올 밤 또는 지금 보내고 있는 밤)이고, atzo gauean은 “어젯밤”입니다. 에우스케라는 이를 아주 분명하게 구별합니다.

빈도와 횟수

에우스케라한국어
behin한 번
bi aldiz두 번
hiru aldiz세 번
askotan자주, 여러 번
batzuetan가끔
inoiz ez결코 (안)
gaur goizetik오늘 아침부터
aste honetan이번 주
hilabete honetan이번 달

최근 과거와 시간 표현이 들어간 문장

Gaur goizean lanera joan naiz autoz. — 오늘 아침에 나는 차로 일하러 갔다.

Gaur arratsaldean Mikelekin egon naiz. — 오늘 오후에 나는 Mikel과 함께 있었다.

Gaur oso berandu esnatu naiz. — 오늘 나는 아주 늦게 일어났다.

Gaur eguerdian etxean bazkaldu dut. — 오늘 정오에 나는 집에서 점심을 먹었다.

Aste honetan bi aldiz egon naiz zinean. — 이번 주에 나는 영화관에 두 번 갔다.

문장의 어순

에우스케라에서 시간 표현이 들어간 문장의 일반적인 어순은 다음과 같습니다:

언제 + 어디서 + 무엇을 + 동사

Gaur goizean + euskaltegian + euskara + ikasi dut. — 오늘 아침에 나는 euskaltegi에서 에우스케라를 공부했다.

이것이 유일한 가능성은 아닙니다 — 에우스케라는 강조를 위해 요소들을 옮길 수 있습니다 — 하지만 이 어순을 따르면 틀리지 않습니다.

미니 대화

— Eta gaur zer egin duzu, Maialen?

Gaur goizean lanera joan naiz oinez. Eguerdian lagunekin bazkaldu dut tabernan. Arratsaldean etxera bueltatu naiz eta liburua irakurri dut. Gauean ez dut afaldu, asko jan baitut bazkarian.

참고: gaur는 오늘 하루 전체를 포괄합니다. 더 정확하게 말하고 싶으면 시간대를 덧붙이세요 (gaur goizean, gaur arratsaldean). 일상 대화에서 *Zer egin duzu gaur?*는 “오늘 전반적으로 무엇을 했어?”로 이해됩니다.

Ejercicios

"Atzo arratsaldean"의 뜻은…

"오늘 아침에 나는 집에서 아침을 먹었다"라고 말하고 싶습니다. 어떻게 말합니까?

구별해 보세요: "askotan" vs "behin". 무슨 뜻일까요?

모레 = (단어를 채우세요).

각 단어를 그 번역과 짝지으세요.

18장 중 1장