Zum Inhalt springen
Diese Übersetzung ist in der Beta-Phase: Es kann unübersetzte Sätze oder Tippfehler geben.Im Feedback melden

A1 · Unidad 1

Mein Tag (erzähle deinen Tagesablauf)

~12 min

Diese Lektion fügt alles aus der Einheit zusammen: Uhrzeit, Tageszeiten, Verben des Tagesablaufs und Häufigkeit. Das Ziel ist, dass du deinen ganzen Tag von Anfang bis Ende auf Euskera erzählen kannst.

Die Schlüsselfrage: “Zer ordutan…?”

FrageDeutsch
Zer ordutan esnatzen zara?Um wie viel Uhr wachst du auf?
Zer ordutan jaikitzen zara?Um wie viel Uhr stehst du auf?
Zer ordutan gosaltzen duzu?Um wie viel Uhr frühstückst du?
Zer ordutan bazkaltzen duzu?Um wie viel Uhr isst du zu Mittag?
Zer ordutan ateratzen zara etxetik?Um wie viel Uhr gehst du aus dem Haus?
Zer ordutan afaltzen duzu?Um wie viel Uhr isst du zu Abend?
Zer ordutan oheratzen zara?Um wie viel Uhr gehst du ins Bett?

Achte auf den Wechsel des Hilfsverbs: esnatzen zara (NOR), aber gosaltzen duzu (NOR-NORK). Du musst nach und nach das Paar Verb + Hilfsverb wahrnehmen.

”Um X” — wie man es sagt

Um “um (Uhrzeit)” zu antworten, nimm die Uhrzeit im Plural und ersetze -ak durch -etan (mit eingeschobenem -e-, außer bei denen, die bereits auf einen Vokal enden):

Uhrzeit”Um…“
zazpiak (sieben Uhr)zazpietan
zortziakzortzietan
hamarrakhamarretan
hamabiakhamabietan
ordu bata (ein Uhr)ordu batean (Singular, behält seine Form)
ordu biakordu bietan
bost eta erdiakbost eta erdietan (um halb sechs)
zortziak laurden gutxizortziak laurden gutxitan (um Viertel vor acht)

Ein ganzer Tag — Modell

Lies diesen Beispieltext und achte darauf, wie alle Teile miteinander verknüpft werden:

Ni goizeko zazpietan esnatzen naiz. Poliki-poliki altxatzen naiz eta komunera joaten naiz. Dutxa bat hartzen dut, arropa janzten dut eta sukaldera joaten naiz. Sukaldean gosaria prestatzen dut eta lasai-lasai gosaltzen dut. Ondoren, etxetik ateratzen naiz eta lanera joaten naiz. Eguerdiko ordu bietan bazkaltzen dut. Arratsaldean batzuetan zinemara joaten naiz, beste batzuetan lagunekin egoten naiz. Gauean, etxean afaltzen dut, telebista ikusten dut eta hamaiketan oheratzen naiz.

Ungefähre Übersetzung:

Ich wache um sieben Uhr morgens auf. Ich stehe ganz langsam auf und gehe ins Bad. Ich dusche mich, ziehe mich an und gehe in die Küche. In der Küche bereite ich das Frühstück zu und frühstücke ganz in Ruhe. Danach gehe ich aus dem Haus und fahre zur Arbeit. Um zwei Uhr mittags esse ich zu Mittag. Am Nachmittag gehe ich manchmal ins Kino, manchmal bin ich mit Freunden zusammen. Am Abend esse ich zu Hause zu Abend, sehe fern und gehe um elf ins Bett.

Bau deinen eigenen

Folge dieser Vorlage mit deinen echten Informationen. Das ist der beste Weg, das Gelernte zu festigen:

  1. Um wie viel Uhr du aufwachst: Goizeko ___etan esnatzen naiz.
  2. Was du beim Aufstehen machst: … dutxatzen naiz / gosaltzen dut / …
  3. Wie du zur Arbeit oder zum Lernen fährst: … oinez / autoz / autobusez joaten naiz.
  4. Was du am Nachmittag machst: Arratsaldean …
  5. Um wie viel Uhr du zu Abend isst und ins Bett gehst: Gaueko ___etan afaltzen dut eta ___etan oheratzen naiz.

Nützliche Sätze zum Verknüpfen

  • Lehenengo — zuerst
  • Gero / Ondoren — dann, danach
  • Eta gero — und dann
  • Azkenik — schließlich
  • Egunero — jeden Tag
  • Batzuetan / Beste batzuetan — manchmal / andere Male
  • Beti — immer
  • Inoiz ez — nie

Kulturelle Anmerkung: In Euskal Herria essen viele Menschen zwischen 14:00 und 15:00 Uhr zu Mittag (bazkaldu) und ziemlich spät, gegen 21:00-22:00 Uhr, zu Abend (afaldu). Hamaiketakoa — der Imbiss um elf Uhr morgens, meist ein Pintxo oder ein belegtes Brot — ist eine Institution. Wenn du mit einer cuadrilla unterwegs bist und um 11 Uhr jemand hamaiketakoa egitera goaz sagt, dann weißt du, was ansteht.

Ejercicios

"Zer ordutan esnatzen zara?" bedeutet…

Wie würdest du "Um sieben wache ich auf" sagen?

Um neun = (ergänze das vollständige Wort).

Am Morgen gehe ich zur Arbeit = Goizean joaten naiz.

Karte 1 von 13