Quando? Marcatori temporali (gaur, atzo, gaur goizean)
Per raccontare bene ciò che è successo, devi dire quando. Questa lezione ti dà i marcatori che si combinano con il passato recente per ancorare le azioni nel tempo.
I marcatori di base
| Euskera | Italiano |
|---|---|
| gaur | oggi |
| atzo | ieri |
| bihar | domani |
| etzi | dopodomani |
| orain | adesso |
| oraintxe | proprio adesso |
| lehen | prima |
| gero | poi, dopo |
Se hai fatto caso, atzo (ieri) e bihar (domani) sono due parole così corte che si imparano al volo. Etzi (dopodomani) è una parola che l’italiano non ha in un solo pezzo — un piccolo regalo dell’euskera.
Combinando con i momenti della giornata
I marcatori si combinano con goizean, arratsaldean, gauean e compagnia dell’unità precedente. La formula è: marcatore + parte della giornata.
| Euskera | Italiano |
|---|---|
| gaur goizean | stamattina / oggi di mattina |
| gaur eguerdian | oggi a mezzogiorno |
| gaur arratsaldean | questo pomeriggio |
| gaur gauean | stanotte |
| atzo goizean | ieri mattina |
| atzo arratsaldean | ieri pomeriggio |
| atzo gauean | ieri notte |
| bihar goizean | domani mattina |
Attenzione: gaur gauean è “stanotte” (la notte che ti aspetta o quella che stai vivendo); atzo gauean è “ieri notte”. L’euskera distingue molto chiaramente.
Frequenza e volte
| Euskera | Italiano |
|---|---|
| behin | una volta |
| bi aldiz | due volte |
| hiru aldiz | tre volte |
| askotan | spesso, molte volte |
| batzuetan | a volte |
| inoiz ez | mai |
| gaur goizetik | da stamattina |
| aste honetan | questa settimana |
| hilabete honetan | questo mese |
Frasi con passato recente e marcatori
Gaur goizean lanera joan naiz autoz. — Stamattina sono andato al lavoro in macchina.
Gaur arratsaldean Mikelekin egon naiz. — Questo pomeriggio sono stato con Mikel.
Gaur oso berandu esnatu naiz. — Oggi mi sono svegliato molto tardi.
Gaur eguerdian etxean bazkaldu dut. — Oggi a mezzogiorno ho pranzato a casa.
Aste honetan bi aldiz egon naiz zinean. — Questa settimana sono stato due volte al cinema.
L’ordine della frase
In euskera l’ordine tipico di una frase con marcatore temporale è:
QUANDO + DOVE + COSA + VERBO
Gaur goizean + euskaltegian + euskara + ikasi dut. — Stamattina ho studiato euskera all’euskaltegi.
Non è l’unica possibilità — l’euskera permette di spostare gli elementi per enfatizzare — ma se segui quest’ordine non sbagli.
Mini-conversazione
— Eta gaur zer egin duzu, Maialen?
— Gaur goizean lanera joan naiz oinez. Eguerdian lagunekin bazkaldu dut tabernan. Arratsaldean etxera bueltatu naiz eta liburua irakurri dut. Gauean ez dut afaldu, asko jan baitut bazkarian.
Nota: gaur abbraccia tutta la giornata di oggi. Se vuoi essere preciso, aggiungi il momento (gaur goizean, gaur arratsaldean). Nelle conversazioni quotidiane, Zer egin duzu gaur? si intende come “cosa hai fatto oggi in generale?”.
Ejercicios
"Atzo arratsaldean" significa…
Vuoi dire "Stamattina ho fatto colazione a casa". Come lo dici?
Distingui: "askotan" vs "behin". Cosa vogliono dire?
Dopodomani = (completa la parola).