Mobles e obchectos d'a casa
Cada cambra tien o suyo moblache. A parola cheneral ta “moble” ye altzaria (en plural altzariak). Imos a recorrer a casa por gelas.
Egongelan — En a sala
| Euskera | Aragonés |
|---|---|
| sofa | sofá |
| besaulkia | butaca |
| mahaia | mesa |
| aulkia | cadiera |
| kuxina | coixín |
| lanpara | lampa |
| telebista | televisión |
| apalategia | estantería |
Logelan — En a cambra
| Euskera | Aragonés |
|---|---|
| ohea | leito |
| gau-mahaia | meseta de nuei |
| armairua | armario |
| iratzargailua | reloch espertador |
| ordenagailua | ordinador |
| posterra | póster |
Sukaldean — En a cocina
| Euskera | Aragonés |
|---|---|
| hozkailua | nevera |
| labea | forno |
| mikrouhina | microondas |
| garbigailua | lavadora |
| ontzi-garbigailua | rentaplatos |
| zartagina | paiella |
| edalontzia | vaso |
| koilara / sardexka / labana | culler / forqueta / cutiello |
Komunean — En o bany
| Euskera | Aragonés |
|---|---|
| dutxa | ducha |
| bainuontzia | banyera |
| konketa | lavabo |
| ispilua | espello |
| eskuoihala | toballa |
| komuneko papera | papel hichienico |
Cómo combinar-lo en una frase
Remera lo que ya sabes d’ukan (tener) e aplica-lo:
- Sukaldean hozkailu bat dut. — En a cocina tiengo una nevera.
- Egongelan bi besaulki ditugu. — En a sala tenemos dos butacas.
- Logelan ez dut posterrik. — En a cambra no tiengo pósters. (negación con
-rik)
Nota: garbigailua (lavadora) e ontzi-garbigailua (rentaplatos) comparten a radiz garbi- (limpiar). Ye un buen exemplo de cómo l’euskera construye parolas compuestas muito transparents.
Ejercicios
¿En qué cambra ye o "hozkailua"?
"Gau-mahaia" significa…
Tiengo dos leitos en a mia casa = Bi ohe etxean.