Meble i przedmioty w domu
Każde pomieszczenie ma swoje wyposażenie. Ogólne słowo oznaczające “mebel” to altzaria (w liczbie mnogiej altzariak). Przejdźmy się po domu pomieszczenie po pomieszczeniu (gelas).
Egongelan — W salonie
| Euskera | Polski |
|---|---|
| sofa | sofa |
| besaulkia | fotel |
| mahaia | stół |
| aulkia | krzesło |
| kuxina | poduszka |
| lanpara | lampa |
| telebista | telewizor |
| apalategia | regał |
Logelan — W sypialni
| Euskera | Polski |
|---|---|
| ohea | łóżko |
| gau-mahaia | stolik nocny |
| armairua | szafa |
| iratzargailua | budzik |
| ordenagailua | komputer |
| posterra | plakat |
Sukaldean — W kuchni
| Euskera | Polski |
|---|---|
| hozkailua | lodówka |
| labea | piekarnik |
| mikrouhina | mikrofalówka |
| garbigailua | pralka |
| ontzi-garbigailua | zmywarka |
| zartagina | patelnia |
| edalontzia | szklanka |
| koilara / sardexka / labana | łyżka / widelec / nóż |
Komunean — W łazience
| Euskera | Polski |
|---|---|
| dutxa | prysznic |
| bainuontzia | wanna |
| konketa | umywalka |
| ispilua | lustro |
| eskuoihala | ręcznik |
| komuneko papera | papier toaletowy |
Jak połączyć to w zdaniu
Przypomnij sobie to, co już wiesz o ukan (mieć) i zastosuj to:
- Sukaldean hozkailu bat dut. — W kuchni mam lodówkę.
- Egongelan bi besaulki ditugu. — W salonie mamy dwa fotele.
- Logelan ez dut posterrik. — W sypialni nie mam plakatów. (przeczenie z
-rik)
Uwaga: garbigailua (pralka) i ontzi-garbigailua (zmywarka) mają wspólny rdzeń garbi- (czyścić). To dobry przykład na to, jak język baskijski tworzy bardzo przejrzyste słowa złożone.
Ejercicios
W którym pomieszczeniu znajduje się "hozkailua"?
"Gau-mahaia" oznacza…
Mam dwa łóżka w domu = Bi ohe etxean.