التخطّي إلى المحتوى
هذه الترجمة في مرحلة بيتا: قد توجد عبارات غير مترجمة أو أخطاء.الإبلاغ في صفحة الملاحظات

A1 · Unidad 1

Izan vs egon (الصفة مقابل الحالة)

~11 min

هذا على الأرجح أكثر تمييز زَلِق في المستوى A1 في الإيوسكيرا. مثل “ser” مقابل “estar” في الإسبانية، لكن مع فارقين مهمّين: (1) الصفات تغيّر شكلها و**(2) بعض الكلمات تُستخدم فقط مع واحد من الفعلين**.

القاعدة في سطر واحد

عندما تتحدث عن…الفعلهل تحمل الصفة -a
كيف يكون شخصٌ ما دائمًا (صفة، وصف)izanنعم (alaia، altua)
كيف يكون الآن (حالة، لحظة)egonلا (pozik، nekatuta)

أمثلة في أزواج

انظر كيف تتغير الكلمة المختارة بحسب ما إذا كنت تتحدث عن صفة أو عن حالة:

الصفة (izan)الحالة (egon)
Alaia da. (هو مرح، هكذا هو)Pozik dago. (هي سعيدة)
Urduria naiz. (أنا عصبية الطبع)Urduri nago. (أنا متوترة اليوم)
Lasaia da. (هو هادئ)Lasai dago. (هو هادئ الآن)
Ona da. (هو شخص طيب)Ondo dago. (هو بخير)
Gaixoa da. (هو سقيم الطبع)Gaixorik dago. (هو مريض)

انتبه: alaia وpozik تُترجمان كلتاهما بـ “مرح/سعيد”، لكنهما غير قابلتين للتبادل. ‏Alaia تصف الطبع؛ وpozik الحالة المزاجية في لحظة معيّنة.

حِيَل للإصابة

  1. هل يحدث له اليوم أم هو هكذا دائمًا؟ إذا كان عن لحظة محددة ← egon. إذا كان طريقة كينونته ← izan.
  2. هل تنتهي الكلمة بـ -ik أو -ta، أم هي ظرف (ondo، gaizki غالبًا ما تأتي مع egon.
  3. هل أصف سمة جسدية دائمة (طويل، بدين، شاب)؟ تأتي مع izan + -a.

حالات نموذجية في A1

  • Ni langilea naiz, baina gaur nekatuta nago. — أنا مجتهدة، لكنني اليوم متعبة.
  • Egoitz oso jatorra da, baina haserre dago. — ‏Egoitz لطيف جدًا، لكنه غاضب.
  • Maialenen ama gaztea da. Pozik dago, gaur urtebetetzea da eta. — والدة ‏Maialen شابة. هي سعيدة لأن اليوم عيد ميلادها.

اسأل بشكل صحيح

  • Nolakoa zara? ← يصف طبعك / جسدك (استخدام izan).
  • Nola zaude? أو Zer moduz? ← يحكي كيف حالك اليوم (استخدام egon).

ملاحظة: في الإسبانية يُقال “soy nervioso” أو “estoy nervioso” دون تغيير الكلمة. في الإيوسكيرا تتغير الكلمة (urduria مقابل urduri). في البداية يكون الأمر صعبًا؛ ومع الممارسة اليومية يأتي تلقائيًا. إذا ترددت في محادثة حقيقية، فالمخرج الآمن هو استخدام egon مع كلمة لا تتغير: haserre nago، triste nago، nekatuta nago — تنجح دائمًا.

Ejercicios

لقول "‏Maialen مرحة (بشكل عام، هكذا هي)" نستخدم…

لقول "اليوم ‏Maialen مرحة / سعيدة (إنها حالة)" نستخدم…

والدي عصبيّ (هكذا هو) = Nire aita urduria .

اليوم والدي متوتر (حالة اليوم) = Gaur nire aita urduri .

نحن متعبون = Nekatuta .

البطاقة 1 من 10

طابق كل كلمة مع ترجمتها.