Transport (oinez, autobusez, trenez…)
To wrap up the unit we are missing one piece: how you get around. In English we use “by + transport” (“by car”, “by bus”). In Basque the suffix -z is used (the instrumental case), which is added to the means of transport and, surprisingly, also to the word for “foot”.
The question
| Question | English |
|---|---|
| Nola zoaz? | How are you going? |
| Zerez zoaz? | By what (means) are you going? |
| Nola doa Iruñera? | How is he/she going to Pamplona? |
Both forms (Nola and Zerez) are valid and common. Nola is more general; zerez directly implies “by what means”.
The means of transport
| Means | Form with -z | English |
|---|---|---|
| oin (foot) | oinez | on foot |
| kotxe / auto | kotxez / autoz | by car |
| autobus | autobusez | by bus |
| tren | trenez | by train |
| metro | metroz | by metro |
| taxi | taxiz | by taxi |
| bizikleta | bizikletaz | by bicycle |
| motor | motorrez | by motorbike |
| hegazkin | hegazkinez | by plane |
| itsasontzi | itsasontziz | by boat |
| furgoneta | furgonetaz | by van |
| zaldi (horse) | zaldiz | on horseback |
The suffix is
-zafter a vowel and-ezafter a consonant (autobus → autobusez). In practice, almost all transport names end in a vowel, so the basic formula is: means + z.
Full examples
- Oinez noa lanera. — I go to work on foot.
- Iruñera trenez goaz. — We go to Pamplona by train.
- Bilbora hegazkinez doaz. — They go to Bilbao by plane.
- Eskolara bizikletaz dator alaba. — The daughter comes to school by bicycle.
- Mendira oinez igotzen gara. — We climb up the mountain on foot.
Combining NONDIK + NORA + NOLA
A typical travel sentence usually has three pieces: where from + where to + how.
- Iruñetik Donostiara autobusez doa. — He/she goes from Pamplona to Donostia by bus.
- Bilbotik Madrilera trenez gatoz. — We come from Bilbao to Madrid by train.
- Etxetik euskaltegira oinez noa. — I go from home to the euskaltegi on foot.
Mini-conversation
— Aupa! Bihar Bilbora noa. — Hi! Tomorrow I’m going to Bilbao.
— Eta nola zoaz? — And how are you going?
— Trenez. Oso erosoa da. — By train. It’s very comfortable.
— Ni autoz noa beti, baina garestia da gasolina. — I always go by car, but petrol is expensive.
About “oinez”
At first glance oinez seems to be a special case (“with foot”), but it actually follows exactly the same pattern as the rest: oin (foot) + ez (the instrumental suffix). Basque treats “going on foot” like any other mode of transport: using the means that carries you.
Final review of the NORA / NONDIK / NOLA block
| Question | Suffix | Question-type | Answer-type |
|---|---|---|---|
| Nora? | -ra | Where to? | Bilbora noa. |
| Nondik? | -tik | Where from? | Bilbotik nator. |
| Nola? / Zerez? | -z | How? / By what? | Trenez noa. |
Tip: the three suffixes together form almost any travel sentence. For example: Bilbotik Donostiara autobusez goaz, lagun bat bisitatzera. — “We are going from Bilbao to Donostia by bus, to visit a friend.” If you master these three suffixes + the synthetic forms of joan and etorri, you can talk about any journey in your daily life.
Ejercicios
How do you say "I go by bus"?
I go on foot = noa.
I go to Pamplona by train = Iruñera noa.
"Bilbora hegazkinez doaz" means…
How do you ask "How do you go to school?"