跳到内容
此翻译为测试版:可能存在未翻译的句子或错别字。在反馈中报告

A1 · Unidad 1

交通方式(oinez、autobusez、trenez……)

~10 min

为了结束本单元,我们还缺一块内容:你如何出行。在中文里我们用“乘/骑/步行 + 交通工具”(如“乘汽车”“乘公交车”)。在巴斯克语中则使用后缀 -z工具格),把它加在交通方式后面,而且令人意外的是,也加在表示“脚”的词后面。

提问

提问中文
Nola zoaz?你怎么去?
Zerez zoaz?你用什么(交通方式)去?
Nola doa Iruñera?他/她怎么去 Pamplona?

这两种形式(NolaZerez)都正确且常用。Nola 更宽泛;zerez 则直接表示“用什么交通方式”。

交通方式

交通方式加 -z 的形式中文
oin(脚)oinez步行
kotxe / autokotxez / autoz乘汽车
autobusautobusez乘公交车
trentrenez乘火车
metrometroz乘地铁
taxitaxiz乘出租车
bizikletabizikletaz骑自行车
motormotorrez骑摩托车
hegazkinhegazkinez乘飞机
itsasontziitsasontziz乘船
furgonetafurgonetaz乘货车
zaldi(马)zaldiz骑马

后缀在元音后是 -z,在辅音后是 -ezautobus → autobusez)。实际上,几乎所有交通工具的名称都以元音结尾,所以基本公式就是:交通方式 + z

完整例句

  • Oinez noa lanera. — 我步行去上班。
  • Iruñera trenez goaz. — 我们乘火车去 Pamplona。
  • Bilbora hegazkinez doaz. — 他们乘飞机去 Bilbao。
  • Eskolara bizikletaz dator alaba. — 女儿骑自行车来学校。
  • Mendira oinez igotzen gara. — 我们步行上山。

组合 NONDIK + NORA + NOLA

一个典型的旅行句子通常有三个部分:从哪里 + 到哪里 + 怎么去

  • Iruñetik Donostiara autobusez doa. — 他/她乘公交车从 Pamplona 去 Donostia。
  • Bilbotik Madrilera trenez gatoz. — 我们乘火车从 Bilbao 到 Madrid。
  • Etxetik euskaltegira oinez noa. — 我步行从家去 euskaltegi(巴斯克语学校)。

小对话

Aupa! Bihar Bilbora noa. — 嗨!我明天去 Bilbao。

Eta nola zoaz? — 那你怎么去?

Trenez. Oso erosoa da. — 乘火车。非常舒服。

Ni autoz noa beti, baina garestia da gasolina. — 我总是开车去,不过汽油很贵。

关于 “oinez”

乍一看 oinez 似乎是个特例(“用脚”),但其实它和其他词遵循完全相同的规律:oin(脚)+ ez(工具格后缀)。巴斯克语把“步行”当作和其他任何交通方式一样:使用带你出行的那个“方式”。

NORA / NONDIK / NOLA 模块的最终复习

提问后缀提问类型回答类型
Nora?-ra去哪里?Bilbora noa.
Nondik?-tik从哪里?Bilbotik nator.
Nola? / Zerez?-z怎么去? / 用什么?Trenez noa.

窍门: 这三个后缀合在一起几乎能组成任何旅行句子。例如:Bilbotik Donostiara autobusez goaz, lagun bat bisitatzera。 — “我们乘公交车从 Bilbao 去 Donostia,去拜访一位朋友。” 只要你掌握了这三个后缀,再加上 joanetorri 的合成形式,你就能谈论日常生活中的任何出行。

Ejercicios

将每个单词与其翻译配对。

“我乘公交车去”怎么说?

我步行去 = noa。

我乘火车去 Pamplona = Iruñera noa。

“Bilbora hegazkinez doaz” 的意思是……

“你怎么去学校?”怎么问?

第 1 张,共 14 张