Transportes (oinez, autobusez, trenez…)
Para encerrar a unidade falta uma peça: como você se desloca. Em português usamos “de + transporte” (“de carro”, “de ônibus”). Em euskera se usa o sufixo -z (caso instrumental), que se acrescenta ao meio de transporte e, surpreendentemente, também à palavra para “pé”.
A pergunta
| Pergunta | Português |
|---|---|
| Nola zoaz? | Como você vai? |
| Zerez zoaz? | Com que (meio) você vai? |
| Nola doa Iruñera? | Como vai a Pamplona? |
As duas formas (Nola e Zerez) são válidas e frequentes. Nola é mais geral; zerez implica diretamente “com que meio”.
Os meios de transporte
| Meio | Forma com -z | Português |
|---|---|---|
| oin (pé) | oinez | a pé |
| kotxe / auto | kotxez / autoz | de carro |
| autobus | autobusez | de ônibus |
| tren | trenez | de trem |
| metro | metroz | de metrô |
| taxi | taxiz | de táxi |
| bizikleta | bizikletaz | de bicicleta |
| motor | motorrez | de moto |
| hegazkin | hegazkinez | de avião |
| itsasontzi | itsasontziz | de navio |
| furgoneta | furgonetaz | de furgão |
| zaldi (cavalo) | zaldiz | a cavalo |
O sufixo é
-zdepois de vogal e-ezdepois de consoante (autobus → autobusez). Na prática, quase todos os nomes de transporte terminam em vogal, então a fórmula básica é: meio + z.
Exemplos completos
- Oinez noa lanera. — Vou a pé ao trabalho.
- Iruñera trenez goaz. — Vamos a Pamplona de trem.
- Bilbora hegazkinez doaz. — Vão a Bilbao de avião.
- Eskolara bizikletaz dator alaba. — A filha vem à escola de bicicleta.
- Mendira oinez igotzen gara. — Subimos a pé ao monte.
Combinando NONDIK + NORA + NOLA
Uma frase típica de viagem costuma ter três peças: de onde + para onde + como.
- Iruñetik Donostiara autobusez doa. — Vai de Pamplona a Donostia de ônibus.
- Bilbotik Madrilera trenez gatoz. — Vimos de Bilbao a Madri de trem.
- Etxetik euskaltegira oinez noa. — Vou de casa ao euskaltegi a pé.
Mini-conversa
— Aupa! Bihar Bilbora noa. — Olá! Amanhã vou a Bilbao.
— Eta nola zoaz? — E como você vai?
— Trenez. Oso erosoa da. — De trem. É muito confortável.
— Ni autoz noa beti, baina garestia da gasolina. — Eu vou sempre de carro, mas a gasolina é cara.
Sobre “oinez”
À primeira vista oinez parece um caso à parte (“com o pé”), mas na verdade é exatamente o mesmo padrão que o resto: oin (pé) + ez (sufixo instrumental). O euskera trata “ir a pé” como qualquer outro modo de transporte: usando o meio que te leva.
Revisão final do bloco NORA / NONDIK / NOLA
| Pergunta | Sufixo | Pergunta-tipo | Resposta-tipo |
|---|---|---|---|
| Nora? | -ra | Para onde? | Bilbora noa. |
| Nondik? | -tik | De onde? | Bilbotik nator. |
| Nola? / Zerez? | -z | Como? / Com que? | Trenez noa. |
Dica: os três sufixos juntos formam quase qualquer frase de viagem. Por exemplo: Bilbotik Donostiara autobusez goaz, lagun bat bisitatzera. — “Vamos de Bilbao a Donostia de ônibus, para visitar um amigo.” Se você dominar esses três sufixos + as formas sintéticas de joan e etorri, pode falar de qualquer deslocamento do seu dia a dia.
Ejercicios
Como se diz "Vou de ônibus"?
Vou a pé = noa.
Vou a Pamplona de trem = Iruñera noa.
"Bilbora hegazkinez doaz" significa…
Como você pergunta "Como você vai à escola?"