Saltar ao contido
Esta tradución está en beta: pode haber frases sen traducir ou erratas.Reportar en Feedback

A1 · Unidad 1

Comidas do día (otorduak)

~10 min

Cada comida do día ten o seu nome en euskera, e coñecelos axudarache a falar da túa rutina diaria. Hai ademais unha comida especificamente vasca que en galego non ten equivalente directo: o hamaiketako.

As cinco comidas do día

EuskeraGalegoCando
gosariaalmorzomañá
hamaiketakoaxantar de media mañásobre as 11h
bazkariacomida (a principal)13h-14h
askariamerendatarde
afariaceanoite

Hamaiketakoa literalmente é “o das once” (hamaika = once). É a pausa típica vasca a media mañá: un pintxo, un café ou un zurito con algo. Non é un almorzo forte nin unha comida; é algo intermedio que se fai na rúa, na taberna, con compañeiros de traballo ou cuadrilla.

Verbos: jan, edan e os específicos

EuskeraGalego
jancomer (xeral)
edanbeber
gosaldualmorzar
bazkalducomer (ao mediodía)
afalducear

Hai verbos específicos para cada comida (igual que o galego “almorzar / comer / cear”). En A1 recoñecerás máis que conxugarás — por agora abonda saber que existen.

Fame e sede

Para dicir “teño fame” / “teño sede” en euskera non se usa o verbo “ter” (como en galego ou francés), senón o verbo izan (“ser”):

  • Gose naiz. — Teño fame. (literal: “son famento/a”)
  • Egarri naiz. — Teño sede. (literal: “son sedento/a”)
  • Maialen gose da. — Maialen ten fame.
  • Gu egarri gara. — Nós temos sede.

Esta construción pode sorprenderte. En euskera, as sensacións físicas como fame, sede, sono exprésanse a miúdo con izan + adxectivo, coma se fosen un estado de ser. Veralo tamén con logura naiz (teño sono). Ollo: “teño frío” non segue este patrón — dise hotzak nago, con egon.

Frases típicas

  • Goizean gosaria hartzen dut. — Pola mañá almorzo (literal: “tomo o almorzo”).
  • Hamaiketakoa egiten dugu lankideekin. — Facemos o hamaiketako cos compañeiros.
  • Etxean bazkaltzen dut. — Como na casa.
  • Afari ona prestatu dugu. — Preparamos unha boa cea.
  • Gose naiz, zer dago jateko? — Teño fame, que hai para comer?

Nota cultural: as horas das comidas en Euskal Herria adoitan ser parecidas ás do resto da península: almorzo cedo, hamaiketako cara ás once, bazkaria sobre as 14h-15h, merenda cara ás 18h, cea ás 21h ou máis tarde.

Ejercicios

"Bazkaria" significa…

Como se di "o xantar de media mañá" (a pausa das 11)?

Comer (verbo) = .

Beber (verbo) = .

Tarxeta 1 de 13

Empareja cada palabra coa súa tradución.