Przejdź do treści
To tłumaczenie jest w wersji beta: mogą wystąpić nieprzetłumaczone zdania lub literówki.Zgłoś w sekcji Feedback

A1 · Unidad 1

Nire etxea — Opisywanie własnego domu

~12 min

Ta lekcja łączy wszystko z tematu 9: pokoje, meble, obowiązki domowe i z kim mieszkasz. Celem jest, abyś potrafił opisać swój dom w prostych zdaniach, tak jakby ktoś pytał cię o to na zajęciach lub w nieformalnej rozmowie.

Podstawowe pytania

PytaniePolski
Non dago zure etxea?Gdzie jest twój dom?
Nolakoa da?Jaki jest?
Zenbat gela ditu?Ile ma pokoi?
Norekin bizi zara?Z kim mieszkasz?
Zenbatgarren solairuan bizi zara?Na którym piętrze mieszkasz?
Etxeak badu igogailua / balkoia / terraza?Czy dom ma windę / balkon / taras?

Przydatne przymiotniki do opisu domu

EuskeraPolski
handiaduży
txikiamały
argitsuajasny
ilunaciemny
berrianowy
zaharrastary
lasaiaspokojny
zaratatsuahałaśliwy
erosoawygodny
garestiadrogi
merkeatani

Pamiętaj o schemacie NOLAKOA da? poznanym już w innych jednostkach: odpowiedź zawiera przymiotnik + końcowe -a + czasownik izan. Np.: Nire etxea handia da. — Mój dom jest duży.

Wzorcowy akapit

Oto prosty tekst opisujący dom. Przeczytaj go na głos i zwróć uwagę na schematy.

Ni Iruñean bizi naiz, auzo lasai batean. Nire etxea ez da oso handia: hiru gela ditu — bi logela eta egongela bat — sukaldea eta komuna. Egongela argitsua da, eta balkoi bat dauka. Hirugarren solairuan dago, eta etxeak igogailua du.

Bikotekidearekin bizi naiz. Berak bazkaria prestatzen du, eta nik ontziak garbitzen ditut. Asteburuetan biok elkarrekin egiten dugu erosketa.

Twoja kolej: opisz swój dom

Zbuduj własny akapit, odpowiadając w tej kolejności:

  1. Non bizi zara? (Gdzie mieszkasz?) → X-(e)an bizi naiz.
  2. Nolakoa da etxea? (Jaki jest dom?) → Nire etxea handia / argitsua / lasaia da.
  3. Zenbat gela ditu? (Ile pokoi?) → Bi / Hiru / Lau gela ditu.
  4. Zer dago etxean? (Co tam jest?) → Sukaldea, egongela, bi logela eta komun bat ditu.
  5. Norekin bizi zara?Bakarrik / Gurasoekin / Lagunekin bizi naiz.
  6. Etxeko lanak nork egiten ditu?Nik egunero garbitzen dut / Pisukideen artean banatzen ditugu.

Słownictwo na zakończenie

EuskeraPolski
etxebizitzamieszkanie
etxejabeawłaściciel
alokairuawynajem
errentaczynsz / miesięczny wynajem
auzoadzielnica
erdiguneacentrum (miasta)
aldiriakprzedmieścia / obrzeża

Wskazówka: kiedy mówisz o swoim domu na zajęciach, nie próbuj tłumaczyć każdego szczegółu. Trzymaj się krótkich i poprawnie zbudowanych zdań. „Bi logela ditut, sukalde txiki bat eta egongela handia” to lepszy opis niż długie zdanie pełne błędów.

Ejercicios

Aby zapytać „Ile ma pokoi?", mówisz…

Mój dom jest jasny = Nire etxea da.

„Etxea hirugarren solairuan dago" oznacza...

Dopasuj każde słowo do jego tłumaczenia.

Karta 1 z 16