Das Verb egon und vorübergehende Zustände
Im Baskischen gibt es zwei Verben, wo wir im Deutschen nur eines verwenden. Du kennst bereits izan (“sein” für Eigenschaften). Jetzt ist egon an der Reihe, das mit “sein” übersetzt wird, wenn wir über vorübergehende Zustände sprechen: wie es jemandem heute geht, gerade jetzt, in diesem Moment.
Das Paradigma von egon
| Pronomen | Egon | Deutsch |
|---|---|---|
| ni | nago | ich bin |
| hi | hago | du bist (informell, im A1 nicht verwendet) |
| zu | zaude | du bist |
| hura | dago | er/sie ist |
| gu | gaude | wir sind |
| zuek | zaudete | ihr seid |
| haiek | daude | sie sind |
Beachte, dass du einige dieser Formen bereits gesehen hast: bei zer moduz? ist die natürliche Antwort ondo nago (“mir geht es gut”). Die Endungen ähneln denen von izan (-zu / -zue / -de), aber der Stamm ist anders (
nag-,daud-).
Typische Zustände: ohne abschließendes -a
Die große Falle: Wenn ein Adjektiv mit egon verwendet wird, trägt es KEIN abschließendes -a. Vergleiche:
- Izan (stabile Eigenschaft): Ich bin fröhlich → Ni alaia naiz. (mit
-a) - Egon (vorübergehender Zustand): Ich bin heute froh → Ni pozik nago. (ohne
-a)
| Zustand | Deutsch |
|---|---|
| pozik | froh |
| triste | traurig |
| nekatuta | müde |
| haserre | wütend |
| lasai | ruhig (in diesem Moment) |
| urduri | nervös (gerade jetzt) |
| gaixorik | krank |
| ondo | gut |
| gaizki | schlecht |
Einige davon haben Formen, die auf
-ikenden (pozik, gaixorik) oder auf-ta(nekatuta, ezkonduta); andere sind Adverbien (ondo, gaizki); wieder andere sind direkt unveränderliche Wörter (haserre, triste). Keines trägt das für Adjektive mit izan typische-a.
Typische Sätze
- Ni pozik nago. — Ich bin froh.
- Maialen triste dago. — Maialen ist traurig.
- Zu nekatuta zaude? — Bist du müde?
- Gu haserre gaude. — Wir sind wütend.
- Haiek gaixorik daude. — Sie sind krank.
Nach dem Befinden fragen
- Nola zaude? — Wie geht es dir?
- Zer moduz? — Wie geht’s? (am umgangssprachlichsten)
- Ondo, eskerrik asko. Eta zu? — Gut, danke. Und dir?
- Nekatuta nago. — Ich bin müde.
- Pixka bat gaixorik nago. — Ich bin ein bisschen krank.
Egon dient auch zur Ortsangabe
Abgesehen von Zuständen wird egon verwendet, um zu sagen, wo sich jemand oder etwas befindet:
- Etxean nago. — Ich bin zu Hause.
- Maialen lanean dago. — Maialen ist bei der Arbeit.
- Liburuak mahaian daude. — Die Bücher sind auf dem Tisch.
Das überschneidet sich auf eigenartige Weise mit izan: Ni ikaslea naiz (“ich bin Schüler” = Beruf, Eigenschaft), aber Ni ikastetxean nago (“ich bin in der Schule” = Ort). In der nächsten Lektion sehen wir das im Vergleich.
Ejercicios
Welche Form von "egon" steht für "ich"?
Du möchtest sagen "Ich bin müde". Welche ist die natürliche Form?
Maialen pozik . (Maialen ist froh)
Gu nekatuta . (Wir sind müde)