Vèrb egon e estats passatgèrs
En basc i a dus vèrbs a on en occitan n’emplegam un solet. Ja coneishes izan (“èster” entàs qualitats). Ara toque egon, que se torne com “èster” quan parlam d’estats passatgèrs: com ei quauquarrés uei, ara madeish, en aguest moment.
Eth paradigma de egon
| Pronòm | Egon | Occitan |
|---|---|---|
| ni | nago | soi |
| hi | hago | ès (informau, non l’emplegam en A1) |
| zu | zaude | ès |
| hura | dago | ei |
| gu | gaude | èm |
| zuek | zaudete | ètz |
| haiek | daude | son |
Hè-te’n compde qu’as ja vist bères ues d’aguestes formes: en zer moduz? era responsa naturau ei ondo nago (“soi ben”). Es terminasons s’assemblen as de izan (-zu / -zue / -de) mès era arraïc ei distinta (
nag-,daud-).
Estats tipics: sense -a finau
Era grana trapa: quan un adjectiu va damb egon, NON pòrte era -a finau. Compara:
- Izan (qualitat establa): Jo alègre soi → Ni alaia naiz. (damb
-a) - Egon (estat passatgèr): Jo soi contenta uei → Ni pozik nago. (sense
-a)
| Estat | Occitan |
|---|---|
| pozik | content, contenta |
| triste | triste |
| nekatuta | cansat/da |
| haserre | enrabiat/da |
| lasai | tranquil (en aguest moment) |
| urduri | nerviós (ara madeish) |
| gaixorik | malaut |
| ondo | ben |
| gaizki | mau |
Bèri uns d’aguesti pòrten formes acabades en
-ik(pozik, gaixorik) o-ta(nekatuta, ezkonduta); d’auti son advèrbis (ondo, gaizki); d’auti dirèctament paraules invariables (haserre, triste). Cap non pòrte era-atipica des adjectius damb izan.
Frases tipiques
- Ni pozik nago. — Soi contenta.
- Maialen triste dago. — Maialen ei trista.
- Zu nekatuta zaude? — Ès cansat?
- Gu haserre gaude. — Èm enrabiats.
- Haiek gaixorik daude. — Eri son malauts.
Preguntar peth estat
- Nola zaude? — Com ès?
- Zer moduz? — Quin tau? (çò mès coloquiau)
- Ondo, eskerrik asko. Eta zu? — Ben, mercés. E tu?
- Nekatuta nago. — Soi cansat.
- Pixka bat gaixorik nago. — Soi un shinhau malaut.
Egon tanben localize
A despart des estats, egon s’emplegue entà díder a on ei quauquarrés o quauquarren:
- Etxean nago. — Soi en casa.
- Maialen lanean dago. — Maialen ei en trabalh.
- Liburuak mahaian daude. — Es libes son ena taula.
Aquò se solape damb izan d’ua manèra curiosa: Ni ikaslea naiz (“soi estudiant” = profession, qualitat), mès Ni ikastetxean nago (“soi ena escòla” = ubicacion). Ena prossèma leçon ac vedem en contraste.
Ejercicios
Quina ei era forma de "egon" entà "jo"?
Vòs díder "Soi cansada". Quina ei era forma naturau?
Maialen pozik . (Maialen ei contenta)
Gu nekatuta . (Nosauti èm cansats)