Familia básica
El euskera tiene una particularidad muy interesante en el vocabulario familiar: la palabra para “hermana” depende de quién hable.
Vocabulario base
| Euskera | Castellano |
|---|---|
| aita | padre |
| ama | madre |
| gurasoak | los padres |
| seme | hijo |
| alaba | hija |
| seme-alabak | hijos e hijas |
El detalle de “hermano/a”
- anaia — hermano (lo dicen tanto hombres como mujeres)
- arreba — hermana, dicha por un hombre
- ahizpa — hermana, dicha por una mujer
Por tanto:
Egoitz dice: “Nire arreba Maialen da.” (Mi hermana es Maialen.)
Maialen dice: “Nire ahizpa Naia da.” (Mi hermana es Naia.)
Tanto Egoitz como Maialen dicen: “Nire anaia Hodei da.” (Mi hermano es Hodei.)
Esto refleja una distinción muy antigua del euskera. No tiene equivalente directo en castellano y se aprende por uso. Si te equivocas al principio, no pasa nada — todo el mundo te entenderá.
Plurales útiles
- anai-arrebak — hermanos y hermanas (forma genérica, sin distinción)
- gurasoak — los padres
- seme-alabak — hijos e hijas
Ejercicios
Maialen tiene una hermana. ¿Cómo se llama "hermana" desde el punto de vista de Maialen?