Familia de bază
Euskera are o particularitate foarte interesantă în vocabularul familial: cuvântul pentru „soră” depinde de cine vorbește.
Vocabular de bază
| Euskera | Română |
|---|---|
| aita | tată |
| ama | mamă |
| gurasoak | părinții |
| seme | fiu |
| alaba | fiică |
| seme-alabak | fii și fiice |
Detaliul lui „frate/soră”
- anaia — frate (îl spun atât bărbații, cât și femeile)
- arreba — soră, spusă de un bărbat
- ahizpa — soră, spusă de o femeie
Prin urmare:
Egoitz spune: “Nire arreba Maialen da.” (Sora mea este Maialen.)
Maialen spune: “Nire ahizpa Naia da.” (Sora mea este Naia.)
Atât Egoitz, cât și Maialen spun: “Nire anaia Hodei da.” (Fratele meu este Hodei.)
Acest lucru reflectă o distincție foarte veche a limbii euskera. Nu are echivalent direct în română și se învață prin uz. Dacă greșești la început, nu-i nimic — toată lumea te va înțelege.
Pluraluri utile
- anai-arrebak — frați și surori (formă generică, fără distincție)
- gurasoak — părinții
- seme-alabak — fii și fiice
Ejercicios
Maialen are o soră. Cum se spune „soră” din punctul de vedere al lui Maialen?