Saltar al contenido

A1 · Unidad 1

Zenbat balio du? Precios y cantidades

~11 min

Para preguntar precios en euskera y entender lo que te dicen al cobrar, necesitas dos cosas: la fórmula Zenbat balio du? y los números hasta 100. El sistema de números del euskera es vigesimal (se basa en grupos de 20), así que requiere un poco de costumbre.

La pregunta clave

EuskeraCastellano
Zenbat balio du?¿Cuánto cuesta?
Zenbat da?¿Cuánto es?
Zenbat dira denera?¿Cuánto es en total?
Pagatu daiteke?¿Se puede pagar? (pedir cuenta)

Zenbat es “cuánto / cuántos” — ya lo viste con Zenbat urte dituzu? (“¿Cuántos años tienes?”). Balio = “vale / cuesta”.

Números hasta 20 (recordatorio)

Ya viste los del 1 al 10 en la unidad de la familia. Aquí los del 11 al 20:

NúmeroEuskera
11hamaika
12hamabi (hamar + bi)
13hamahiru
14hamalau
15hamabost
16hamasei
17hamazazpi
18hemezortzi
19hemeretzi
20hogei

Del 12 al 17, fíjate cómo es hamar (“diez”) + el dígito: hamabi = “diez-dos” = doce. Hamaika (11) y hemezortzi/hemeretzi (18, 19) son irregulares.

Las decenas: el sistema vigesimal

Aquí está la sorpresa del euskera. Las decenas se cuentan en grupos de 20:

NúmeroEuskeraLógica
20hogeibase
30hogeita hamar”20 y 10”
40berrogei”doble 20” (ber- = doble)
50berrogeita hamar”doble 20 y 10”
60hirurogei”tres 20” (hiru = tres)
70hirurogeita hamar”tres 20 y 10”
80laurogei”cuatro 20”
90laurogeita hamar”cuatro 20 y 10”
100ehunbase

Para los números intermedios, sigues la misma lógica: 25 = hogeita bost (“20 y 5”), 67 = hirurogeita zazpi (“tres 20 y 7”). Cuesta al principio; con la práctica del bar y los precios sale solo.

Decir un precio

PrecioEuskera
1 €euro bat
2 €bi euro
1,50 €euro bat eta berrogeita hamar / euro eta erdi
3 €hiru euro
25 €hogeita bost euro

Fíjate que euro no lleva la -a cuando va precedido de un número (igual que en bi anaia, “dos hermanos”). Las cantidades exactas en céntimos se dicen como en castellano: hiru euro eta berrogeita hamar zentimo (3,50 €).

Comprar varios elementos

Cuando pides más de uno, recuerda usar ditut o ditugu en vez de dut/dugu:

  • Bi kafe hartuko ditut. — Tomaré dos cafés.
  • Hiru ogitarteko hartuko ditugu. — Tomaremos tres bocadillos.

Adjetivos para hablar de precios

  • garesti — caro (también garestia con artículo)
  • merke — barato (merkea con artículo)
  • doan — gratis

Hau oso garestia da! — ¡Esto es muy caro! Bilbon kafea merkea da. — En Bilbao el café es barato.

Kafe hutsa eta ogitarteko bat. Zenbat balio du denera?

Un café solo y un bocadillo. ¿Cuánto es en total?

Lau euro eta berrogeita hamar.

Cuatro euros con cincuenta.

Tori, bost euro.

Toma, cinco euros.

Eskerrik asko, eta hementxe duzu bueltakoa.

Gracias, y aquí tienes el cambio.

Ejercicios

"Zenbat balio du?" significa…

¿Cómo se dice "veinte" en euskera?

Cuesta 3 euros = euro balio du.

Tomaré dos cafés = Bi kafe .

Tarjeta 1 de 17

Empareja cada palabra con su traducción.