Zenbat balio du? Prezzi e quantità
Per chiedere i prezzi in euskera e capire ciò che ti dicono quando paghi, ti servono due cose: la formula Zenbat balio du? e i numeri fino a 100. Il sistema numerico dell’euskera è vigesimale (si basa su gruppi di 20), quindi richiede un po’ di abitudine.
La domanda chiave
| Euskera | Italiano |
|---|---|
| Zenbat balio du? | Quanto costa? |
| Zenbat da? | Quant’è? |
| Zenbat dira denera? | Quant’è in totale? |
| Pagatu daiteke? | Si può pagare? (chiedere il conto) |
Zenbat è “quanto / quanti” — l’hai già visto con Zenbat urte dituzu? (“Quanti anni hai?”). Balio = “vale / costa”.
Numeri fino a 20 (ripasso)
Hai già visto quelli dall’1 al 10 nell’unità sulla famiglia. Qui ci sono quelli dall’11 al 20:
| Numero | Euskera |
|---|---|
| 11 | hamaika |
| 12 | hamabi (hamar + bi) |
| 13 | hamahiru |
| 14 | hamalau |
| 15 | hamabost |
| 16 | hamasei |
| 17 | hamazazpi |
| 18 | hemezortzi |
| 19 | hemeretzi |
| 20 | hogei |
Dal 12 al 17, osserva come si forma con hamar (“dieci”) + la cifra: hamabi = “dieci-due” = dodici. Hamaika (11) e hemezortzi/hemeretzi (18, 19) sono irregolari.
Le decine: il sistema vigesimale
Ecco la sorpresa dell’euskera. Le decine si contano in gruppi di 20:
| Numero | Euskera | Logica |
|---|---|---|
| 20 | hogei | base |
| 30 | hogeita hamar | ”20 e 10” |
| 40 | berrogei | ”doppio 20” (ber- = doppio) |
| 50 | berrogeita hamar | ”doppio 20 e 10” |
| 60 | hirurogei | ”tre 20” (hiru = tre) |
| 70 | hirurogeita hamar | ”tre 20 e 10” |
| 80 | laurogei | ”quattro 20” |
| 90 | laurogeita hamar | ”quattro 20 e 10” |
| 100 | ehun | base |
Per i numeri intermedi, segui la stessa logica: 25 = hogeita bost (“20 e 5”), 67 = hirurogeita zazpi (“tre 20 e 7”). All’inizio è difficile; con la pratica del bar e dei prezzi viene da sé.
Dire un prezzo
| Prezzo | Euskera |
|---|---|
| 1 € | euro bat |
| 2 € | bi euro |
| 1,50 € | euro bat eta berrogeita hamar / euro eta erdi |
| 3 € | hiru euro |
| 25 € | hogeita bost euro |
Nota che euro non porta la
-aquando è preceduto da un numero (proprio come in bi anaia, “due fratelli”). Gli importi esatti in centesimi si dicono come in italiano: hiru euro eta berrogeita hamar zentimo (3,50 €).
Comprare più articoli
Quando ordini più di uno, ricordati di usare ditut o ditugu invece di dut/dugu:
- Bi kafe hartuko ditut. — Prenderò due caffè.
- Hiru ogitarteko hartuko ditugu. — Prenderemo tre panini.
Aggettivi per parlare di prezzi
- garesti — caro (anche garestia con l’articolo)
- merke — economico (merkea con l’articolo)
- doan — gratis
Hau oso garestia da! — Questo è molto caro! Bilbon kafea merkea da. — A Bilbo il caffè è economico.
Mini-dialogo
— Kafe hutsa eta ogitarteko bat. Zenbat balio du denera?
Un caffè nero e un panino. Quant’è in totale?
— Lau euro eta berrogeita hamar.
Quattro euro e cinquanta.
— Tori, bost euro.
Tieni, cinque euro.
— Eskerrik asko, eta hementxe duzu bueltakoa.
Grazie, ed ecco il resto.
Ejercicios
"Zenbat balio du?" significa…
Come si dice "venti" in euskera?
Costa 3 euro = euro balio du.
Prenderò due caffè = Bi kafe .