Cosa fa? — Parlare della routine degli altri
Una volta che sai presentare qualcuno (Hau X da), il passo naturale successivo è raccontare cosa fa quella persona: dove vive, dove lavora, quanti anni ha, com’è la sua quotidianità. Tutta la coniugazione va in terza persona, quindi qui ci esercitiamo su questo.
Le domande
| Domanda | Italiano |
|---|---|
| Non bizi da? | Dove vive? |
| Norekin bizi da? | Con chi vive? |
| Zenbat urte ditu? | Quanti anni ha? |
| Zer da bera? / Zer egiten du? | Cos’è? / Cosa fa? |
| Non egiten du lan? | Dove lavora? |
| Ezkonduta dago? | È sposato/a? |
Schemi di risposta
Combina ciò che hai imparato. La struttura è: soggetto + complementi + verbo.
| Tema | Frase tipo |
|---|---|
| Residenza | Bera Iruñean bizi da. — Vive a Pamplona. |
| Compagnia | Bera bikotekidearekin bizi da. — Vive con il/la partner. |
| Età | Berak hogeita hamar urte ditu. — Ha 30 anni. |
| Professione | Bera medikua da. — È medico. |
| Lavoro | Berak ospitalean lan egiten du. — Lavora in ospedale. |
Locativo -(e)an per il luogo di lavoro
Il suffisso -(e)an (“in”) lo conosci già dall’unità sul quartiere e sulla residenza. Qui lo usi per dire dove lavora qualcuno.
| Luogo | Frase |
|---|---|
| ospitala (ospedale) | ospitalean lan egiten du |
| eskola (scuola) | eskolan lan egiten du |
| taberna (bar) | tabernan lan egiten du |
| bulegoa (ufficio) | bulegoan lan egiten du |
| denda (negozio) | dendan lan egiten du |
| euskaltegia (accademia di euskera) | euskaltegian lan egiten du |
| etxean (a casa) | etxean lan egiten du |
Ricorda: se la parola finisce in
-aorganica (taberna), si mantiene → tabernan. Se finisce in consonante (Madril), si intercala-e-→ Madrilen.
Professione + luogo = ritratto completo
Combinare professione e localizzazione è ciò che dà coerenza alla presentazione di un vicino:
Bera erizaina da, eta ospitalean lan egiten du. Iruñean bizi da, bikotekidearekin, eta bi seme-alaba ditu.
Hau Maialen da. Bera kazetaria da, egunkari batean lan egiten du. Bilbokoa da, baina orain Donostian bizi da.
Stato civile (vocabolario utile)
| Euskera | Italiano |
|---|---|
| ezkonduta dago | è sposato/a |
| ezkongabea da | è single |
| banatuta dago | è separato/a |
| dibortziatuta dago | è divorziato/a |
| alargun da | è vedovo/a |
Una routine semplice
Per descrivere ciò che qualcuno fa abitualmente, ripassa lo schema -tzen + du che hai già visto per le faccende domestiche:
- Goizean lana hasten du zortzietan. — Inizia il lavoro alle otto.
- Eguerdian etxean bazkaltzen du. — A mezzogiorno mangia a casa.
- Arratsaldean kirola egiten du. — Nel pomeriggio fa sport.
Per l’A1 ti bastano frasi isolate; non serve concatenare l’intera giornata. Se riesci a dire tre cose chiare su un vicino, lo stai già presentando bene.
Ejercicios
Come si dice "Lavora in ospedale"?
Vive a Pamplona = Iruñean da.
"Bera euskaltegian lan egiten du" — in quale professione si inserisce meglio?
Ha 40 anni = Berrogei urte .