他/她做什么?——谈论他人的日常
一旦你会介绍某个人(Hau X da),下一个自然的步骤就是讲述这个人做什么:住在哪里、在哪里工作、几岁、日常生活是怎样的。所有的动词变位都用第三人称,所以这里我们就练习这一点。
提问
| 问题 | 中文 |
|---|---|
| Non bizi da? | 他/她住在哪里? |
| Norekin bizi da? | 他/她和谁一起住? |
| Zenbat urte ditu? | 他/她几岁? |
| Zer da bera? / Zer egiten du? | 他/她是做什么的? / 他/她做什么? |
| Non egiten du lan? | 他/她在哪里工作? |
| Ezkonduta dago? | 他/她已婚吗? |
回答模式
把学过的内容组合起来。结构是:主语 + 补语 + 动词。
| 主题 | 典型句子 |
|---|---|
| 居住 | Bera Iruñean bizi da. —— 住在 Pamplona。 |
| 同住 | Bera bikotekidearekin bizi da. —— 和伴侣一起住。 |
| 年龄 | Berak hogeita hamar urte ditu. —— 30 岁。 |
| 职业 | Bera medikua da. —— 是医生。 |
| 工作 | Berak ospitalean lan egiten du. —— 在医院工作。 |
表示工作地点的位格 -(e)an
后缀 -(e)an(“在”)你在街区和居住那一单元已经认识了。这里你用它来说某人在哪里工作。
| 地点 | 句子 |
|---|---|
| ospitala(医院) | ospitalean lan egiten du |
| eskola(学校) | eskolan lan egiten du |
| taberna(酒吧) | tabernan lan egiten du |
| bulegoa(办公室) | bulegoan lan egiten du |
| denda(商店) | dendan lan egiten du |
| euskaltegia(巴斯克语学校) | euskaltegian lan egiten du |
| etxean(在家) | etxean lan egiten du |
记住:如果单词以本身的
-a结尾(taberna),它会保留 → tabernan。如果以辅音结尾(Madril),就插入-e-→ Madrilen。
职业 + 地点 = 完整的描绘
把职业和地点结合起来,才能让一位邻居的介绍显得连贯:
Bera erizaina da, eta ospitalean lan egiten du. Iruñean bizi da, bikotekidearekin, eta bi seme-alaba ditu.
Hau Maialen da. Bera kazetaria da, egunkari batean lan egiten du. Bilbokoa da, baina orain Donostian bizi da.
婚姻状况(实用词汇)
| 巴斯克语 | 中文 |
|---|---|
| ezkonduta dago | 已婚 |
| ezkongabea da | 单身 |
| banatuta dago | 分居 |
| dibortziatuta dago | 离婚 |
| alargun da | 丧偶 |
简单的日常
要描述某人通常做什么,复习一下你在家务那部分已经见过的 -tzen + du 模式:
- Goizean lana hasten du zortzietan. —— 八点开始工作。
- Eguerdian etxean bazkaltzen du. —— 中午在家吃饭。
- Arratsaldean kirola egiten du. —— 下午做运动。
对于 A1 水平,零散的句子就足够了;不需要把一整天串联起来。如果你能清楚地说出一位邻居的三件事,那你已经把他介绍得不错了。
Ejercicios
"在医院工作"怎么说?
住在 Pamplona = Iruñean da。
"Bera euskaltegian lan egiten du" —— 哪种职业最合适?
他/她 40 岁 = Berrogei urte 。