Was macht er/sie? — Über die Routine anderer sprechen
Sobald du jemanden vorstellen kannst (Hau X da), ist der nächste natürliche Schritt, zu erzählen, was diese Person macht: wo sie wohnt, wo sie arbeitet, wie alt sie ist, wie ihr Alltag aussieht. Die gesamte Konjugation steht in der dritten Person, also üben wir genau das hier.
Die Fragen
| Frage | Deutsch |
|---|---|
| Non bizi da? | Wo wohnt er/sie? |
| Norekin bizi da? | Mit wem wohnt er/sie? |
| Zenbat urte ditu? | Wie alt ist er/sie? |
| Zer da bera? / Zer egiten du? | Was ist er/sie? / Was macht er/sie? |
| Non egiten du lan? | Wo arbeitet er/sie? |
| Ezkonduta dago? | Ist er/sie verheiratet? |
Antwortmuster
Kombiniere das Gelernte. Die Struktur ist: Subjekt + Ergänzungen + Verb.
| Thema | Beispielsatz |
|---|---|
| Wohnort | Bera Iruñean bizi da. — Er/sie wohnt in Pamplona. |
| Gesellschaft | Bera bikotekidearekin bizi da. — Er/sie wohnt mit seinem/ihrem Partner. |
| Alter | Berak hogeita hamar urte ditu. — Er/sie ist 30 Jahre alt. |
| Beruf | Bera medikua da. — Er/sie ist Arzt/Ärztin. |
| Arbeit | Berak ospitalean lan egiten du. — Er/sie arbeitet im Krankenhaus. |
Lokativ -(e)an für den Arbeitsort
Das Suffix -(e)an (“in”) kennst du bereits aus der Einheit zum Stadtviertel und zum Wohnort. Hier verwendest du es, um zu sagen, wo jemand arbeitet.
| Ort | Satz |
|---|---|
| ospitala (Krankenhaus) | ospitalean lan egiten du |
| eskola (Schule) | eskolan lan egiten du |
| taberna (Bar) | tabernan lan egiten du |
| bulegoa (Büro) | bulegoan lan egiten du |
| denda (Geschäft) | dendan lan egiten du |
| euskaltegia (Euskera-Sprachschule) | euskaltegian lan egiten du |
| etxean (zu Hause) | etxean lan egiten du |
Denk daran: Wenn das Wort auf ein organisches
-aendet (taberna), bleibt es erhalten → tabernan. Wenn es auf einen Konsonanten endet (Madril), wird ein-e-eingefügt → Madrilen.
Beruf + Ort = vollständiges Porträt
Den Beruf mit dem Ort zu verbinden, ist das, was der Vorstellung eines Nachbarn Stimmigkeit verleiht:
Bera erizaina da, eta ospitalean lan egiten du. Iruñean bizi da, bikotekidearekin, eta bi seme-alaba ditu.
Hau Maialen da. Bera kazetaria da, egunkari batean lan egiten du. Bilbokoa da, baina orain Donostian bizi da.
Familienstand (nützlicher Wortschatz)
| Euskera | Deutsch |
|---|---|
| ezkonduta dago | er/sie ist verheiratet |
| ezkongabea da | er/sie ist ledig |
| banatuta dago | er/sie ist getrennt |
| dibortziatuta dago | er/sie ist geschieden |
| alargun da | er/sie ist verwitwet |
Eine einfache Routine
Um zu beschreiben, was jemand gewöhnlich macht, wiederhole das Muster -tzen + du, das du schon bei den Hausarbeiten gesehen hast:
- Goizean lana hasten du zortzietan. — Er/sie beginnt die Arbeit um acht.
- Eguerdian etxean bazkaltzen du. — Mittags isst er/sie zu Hause.
- Arratsaldean kirola egiten du. — Am Nachmittag treibt er/sie Sport.
Für A1 reichen dir einzelne Sätze; du musst nicht den ganzen Tagesablauf aneinanderreihen. Wenn du drei klare Dinge über einen Nachbarn sagen kannst, stellst du ihn schon gut vor.
Ejercicios
Wie sagt man "Er/sie arbeitet im Krankenhaus"?
Er/sie wohnt in Pamplona = Iruñean da.
"Bera euskaltegian lan egiten du" — zu welchem Beruf passt das am besten?
Er/sie ist 40 Jahre alt = Berrogei urte .