Sautar ath contengut
Aguesta traduccion ei en beta: pòt auer frases sense traduíre o errors.Senhalar en Feedback

A1 · Unidad 1

Peu e uelhs (ile eta begiak)

~11 min

Entà descríuer eth peu e es uelhs en basc non s’emplegue izan (“èster”) coma en castelhan (“sò moret”), senon ukan (“auer”): è eth peu nere, è es uelhs blus.

Peu: ile

Era paraula entà “peu” ei ile (damb article: ilea). Es adjectius van darrèr, e sonque eth darrèr pòrte era marca -a:

EuskeraOccitan aranés
ile beltzapeu nere
ile horiapeu ros
ile zuriapeu blanc / canut
ile gorriapeu rotge
ile urdinapeu gris
ile motzapeu cuert
ile luzeapeu long
ile lisoapeu lis
ile kizkurrapeu rissolat

Eth peu en basc se tracte coma singular, parièr qu’en castelhan. Per açò s’emplegue dut / du (non pas ditut / ditu).

  • Ile beltza eta luzea dut. — È eth peu nere e long.
  • Maialenek ile kizkurra du. — Maialen a eth peu rissolat.

Uelhs: begiak

Ath contrari deth peu, “es uelhs” ei plurau (begiak). Per tant es adjectius van tanben en plurau (-ak) e s’emplegue ditut / ditu:

EuskeraOccitan aranés
begi urdinakuelhs blus
begi marroiakuelhs marrons
begi berdeakuelhs verds
begi beltzakuelhs neres
begi argiakuelhs clars
begi ilunakuelhs escurs
  • Begi urdinak ditut. — È es uelhs blus.
  • Mikelek begi marroiak ditu. — Mikel a es uelhs marrons.

Auti trèts: eth sufix -dun

Entà díder “que pòrte X” o “damb X”, eth basc a un sufix fòrça productiu: -duna (singular) / -dunak (plurau). S’apond ath nòm e era persona ven a èster “eth des ulhères”, “eth dera barba”…

EuskeraOccitan aranés
betaurrekodunadamb ulhères / eth des ulhères
bizardunadamb barba
bibotedunadamb mostacha
burusoilapelat (literaument “cap pelat”)

Aguesti òc van damb izan, pr’amor que descríuen ua qualitat coma un adjectiu:

  • Hura biboteduna da. — Eth pòrte mostacha.
  • Nire aitona burusoila da. — Eth mèn pairin ei pelat.

Combinant tot

Un retrach tipic barrege diuèrses estructures:

Maialen txikia eta argala da. Ile gorria eta kizkurra du. Begi berdeak ditu. Betaurrekoduna da.

Maialen ei pichona e prima. A eth peu rotge e rissolat. A es uelhs verds. Pòrte ulhères.

Hè-te atencion a com se reparteish: izan entàs qualitats generaus (txikia da), ukan entath peu/uelhs (ile … du, begi … ditu), e -dun-a un aute còp damb izan entàs accessòris.

Ejercicios

Cossí se ditz "peu nere" en basc?

Vòs díder "È es uelhs blus". Quina ei era forma corrècta?

È eth peu long = Ile luzea .

A es uelhs verds = Begi berdeak .

Carta 1 de 19

Aparelha cada paraula damb era sua traduccion.