Blincar a lo conteniu
Ista traducción ye en beta: puet haber frases sin traducir u erratas.Reportar en Feedback

A1 · Unidad 1

Pronombres presonals

~12 min

En euskera estándar (euskara batua) bi ha siet pronombres presonals:

PronombreQuíVerbo “izan” (NOR)
niyonaiz
hitú (informal/amán)haiz
zutú (estándar)zara
hura / beraél, ellada
gunusatros, nusatrasgara
zuekvusatros, vusatraszarete
haiekers, ellasdira

No existe distinción de chenero: hura sirve ta él y ella; haiek ta ers y ellas. Bera ye una variant muito freqüent de hura en l’habla cutiana.

Hi vs zu (important)

En euskera bi ha dos formas de “tú”:

  • zu → tú estándar. Ye lo que s’emplega en clase, con desconoixius, con compañers de treballo, con tot lo mundo en qualsequier rechistro neutro. En A1 emplega siempre zu.
  • hi → tú íntimo (hitano). Nomás entre amigos amán, familia, u en bells lugars como rechistro habitual. Tien la suya propia conchugación (haiz, duk/dun con marca de chenero d’o que ascuita). No la treballamos en A1.

Si dandaliyas, emplega zu — funciona siempre.

Negación

Ta negar, anteposas ez a lo verbo:

  • Ni ez naiz Egoitz. — Yo no soi Egoitz.
  • Hau ez da nire kalea. — Ista no ye la mía carrera.
  • Gu ez gara ikasleak. — Nusatros no somos estudiants.

Patrón completo

  • Ni ikaslea naiz. — Yo soi estudiant.
  • Zu irakaslea zara. — Tú yes mayestro/a.
  • Hura medikua da. — Él/ella ye medico.
  • Gu lagunak gara. — Nusatros somos amigos.
  • Zuek anaiak zarete. — Vusatros sotz chermans.
  • Haiek umeak dira. — Ers son ninos.

Ejercicios

Empareya cada parola con la suya traducción.

Gu lagunak (somos).

¿Quál ye la forma de "estar/ser" ta "vusatros"?

¿Cómo dices "Yo no soi estudiant"?