Zum Inhalt springen
Diese Übersetzung ist in der Beta-Phase: Es kann unübersetzte Sätze oder Tippfehler geben.Im Feedback melden

A1 · Unidad 1

In der Bar bestellen (Tabernan eskatu)

~11 min

In der Bar zu bestellen ist eines der nützlichsten Dinge, die du auf Baskisch sagen können wirst. Die Grundformel ist sehr direkt: der Name dessen, was du möchtest + bat (eins) + mesedez (bitte). Und fertig.

Die Minimalformel

Kafe bat, mesedez. — Einen Kaffee, bitte.

Damit löst du 80 % der Situationen. Achte auf zwei Dinge:

  1. Das Substantiv verliert das End--a, wenn es mit bat steht: kafeakafe bat.
  2. mesedez wird ans Ende gestellt, durch eine Pause abgetrennt.
Du bestellstAuf Baskisch
Einen KaffeeKafe bat, mesedez.
Ein kleines BierZurito bat, mesedez.
Ein WasserUr bat, mesedez.
Einen RotweinArdo gorri bat, mesedez.
Einen ApfelweinSagardo bat, mesedez.

Varianten mit Verben

Um etwas natürlicher und weniger “roboterhaft” zu klingen, gibt es weitere, ebenso korrekte Möglichkeiten:

  • Hartuko dut…Ich nehme… (wörtlich: “ich werde nehmen”). Sehr gebräuchlich.
    • Ebakia hartuko dut. — Ich nehme einen Cortado.
    • Garagardo bat hartuko dut. — Ich nehme ein Bier.
  • Niretzat…Für mich… (wenn mehrere Personen bestellen).
    • Niretzat kafe hutsa, mesedez. — Für mich einen schwarzen Kaffee, bitte.
  • Nahi dut…Ich möchte… (direkter; in manchen Kontexten kann es schroff klingen, besser hartuko dut).

Anbieten und annehmen

Wenn dir jemand etwas anbietet:

  • Nahi duzu kafea? — Möchtest du Kaffee?
  • Bai, mesedez. — Ja, bitte.
  • Ez, eskerrik asko. — Nein, danke.
  • Beste bat? — Noch einen?
  • Bai, beste bat hartuko dut. — Ja, ich nehme noch einen.

Den Kellner rufen

Auf Baskisch ist das typische “he / hallo”, um die Aufmerksamkeit zu erregen, Aizu! (informell und sehr gebräuchlich) oder Mesedez! (etwas förmlicher):

Aizu, ebakia mesedez! — He, einen Cortado bitte!

Kommentieren und danken

  • Oso ona dago. — Es ist sehr gut.
  • Goxoa da. — Es ist lecker / schmackhaft.
  • Eskerrik asko! — Vielen Dank!
  • Ez horregatik. — Gern geschehen.

Mini-Dialog in der Bar

Kaixo! Zer nahi duzu? — Hallo, was möchtest du?

Kafesnea hartuko dut, mesedez. — Ich nehme einen Milchkaffee, bitte.

Eta jateko? Ogitarteko bat? — Und zum Essen? Ein belegtes Brötchen?

Ez, eskerrik asko. Kafea bakarrik. — Nein, danke. Nur den Kaffee.

Ederki! — Wunderbar!

Kultureller Hinweis: In einer baskischen Taberna bestellt man normalerweise an der Theke, trinkt im Stehen und spricht laut. Mesedez und eskerrik asko sind grundlegend, aber nicht in jedem Satz Pflicht — anders als im Spanischen gilt ein knappes “ebakia” nicht als unhöflich, solange der Ton freundlich ist.

Ejercicios

"Mesedez" bedeutet…

Du möchtest einen Kaffee bestellen. Welche ist die natürliche Wendung?

"Ich nehme einen Cortado" = Ebakia .

"Möchtest du Kaffee?" = kafea?

Karte 1 von 12

Ordne jedes Wort seiner Übersetzung zu.