Sari la conținut
Această traducere este în beta: pot exista fraze netraduse sau greșeli.Raportează în Feedback

A1 · Unidad 1

A comanda la bar (Tabernan eskatu)

~11 min

A comanda la bar este unul dintre cele mai utile lucruri pe care vei ști să le spui în euskera. Formula de bază este foarte directă: numele a ceea ce vrei + bat (unu) + mesedez (te rog). Și gata.

Formula minimă

Kafe bat, mesedez. — O cafea, te rog.

Asta îți rezolvă 80% dintre situații. Observă două lucruri:

  1. Substantivul își pierde -a final când este însoțit de bat: kafeakafe bat.
  2. mesedez se așază la final, separat printr-o pauză.
ComanziÎn euskera
O cafeaKafe bat, mesedez.
O bere micăZurito bat, mesedez.
O apăUr bat, mesedez.
Un vin roșuArdo gorri bat, mesedez.
Un cidruSagardo bat, mesedez.

Variante cu verbe

Pentru a suna puțin mai natural și mai puțin „robotic”, există alte moduri la fel de corecte:

  • Hartuko dut…Voi lua… (literal: „voi lua”). Foarte folosit.
    • Ebakia hartuko dut. — Voi lua un cortado.
    • Garagardo bat hartuko dut. — Voi lua o bere.
  • Niretzat…Pentru mine… (când comandați mai multe persoane).
    • Niretzat kafe hutsa, mesedez. — Pentru mine o cafea simplă, te rog.
  • Nahi dut…Vreau… (mai direct, în unele contexte poate suna brusc; mai bine hartuko dut).

A oferi și a accepta

Când cineva îți oferă ceva:

  • Nahi duzu kafea? — Vrei cafea?
  • Bai, mesedez. — Da, te rog.
  • Ez, eskerrik asko. — Nu, mulțumesc.
  • Beste bat? — Încă una/unul?
  • Bai, beste bat hartuko dut. — Da, voi lua încă una/unul.

A chema chelnerul

În euskera, „hei / nu vă supărați” tipic pentru a atrage atenția este Aizu! (informal și foarte folosit) sau Mesedez! (puțin mai formal):

Aizu, ebakia mesedez! — Hei, un cortado, te rog!

A comenta și a mulțumi

  • Oso ona dago. — Este foarte bun.
  • Goxoa da. — Este gustos / savuros.
  • Eskerrik asko! — Mulțumesc mult!
  • Ez horregatik. — Cu plăcere.

Mini-dialog la bar

Kaixo! Zer nahi duzu? — Salut, ce vrei?

Kafesnea hartuko dut, mesedez. — Voi lua o cafea cu lapte, te rog.

Eta jateko? Ogitarteko bat? — Și de mâncare? Un sandviș?

Ez, eskerrik asko. Kafea bakarrik. — Nu, mulțumesc. Doar cafeaua.

Ederki! — Excelent!

Notă culturală: într-o tavernă bască, normal este să comanzi la bar, să bei în picioare și să vorbești tare. Mesedez și eskerrik asko sunt esențiale, dar nu obligatorii în fiecare frază — spre deosebire de castiliană, nu se consideră nepoliticos un „ebakia” sec, atâta timp cât tonul este cordial.

Ejercicios

"Mesedez" înseamnă…

Vrei să comanzi o cafea. Care este formula naturală?

"Voi lua un cortado" = Ebakia .

"Vrei cafea?" = kafea?

Cartonașul 1 din 12

Potrivește fiecare cuvânt cu traducerea sa.