De onde es e onde vives
Esta lección abrangue dúas preguntas que se confunden a miúdo: de onde es (orixe) e onde vives (residencia actual). En euskera constrúense con sufixos distintos.
Orixe: Nongoa zara? → …koa naiz
Para a orixe usa Nongoa zara? e responde co lugar + sufixo -(e)ko (con artigo: -koa):
| Lugar | Procedencia |
|---|---|
| Bilbo | Bilbokoa naiz (Son de Bilbao) |
| Donostia | Donostiakoa naiz (Son de Donostia) |
| Iruñea | Iruñekoa naiz (Son de Pamplona) |
| Madril | Madrilgoa naiz |
| Espainia | Espainiakoa naiz |
| Argentina | Argentinakoa naiz |
Tras consoante o sufixo adáptase ortograficamente (Madril → Madrilgoa). Coa práctica sae só.
Residencia: Non bizi zara? → …n bizi naiz
Para onde vives agora usa Non bizi zara? (“onde vives?”) + lugar con locativo -(e)n:
| Lugar | Residencia |
|---|---|
| Bilbo | Bilbon bizi naiz |
| Donostia | Donostian bizi naiz |
| Iruñea | Iruñean bizi naiz |
| Madril | Madrilen bizi naiz |
Os acabados en
-aorgánica (Donostia) manteñen oa. Os acabados en consoante (Madril) intercalan-e-.
As dúas cousas nunha conversa
— Kaixo! Zein da zure izena? — Ola, como te chamas?
— Ni Maialen naiz. Eta zu? — Son Maialen. E ti?
— Egoitz naiz. Nongoa zara? — Son Egoitz. De onde es?
— Iruñekoa naiz, baina Bilbon bizi naiz orain. — Son de Pamplona, pero vivo en Bilbao agora.
Vocabulario útil
- herri — pobo
- hiri — cidade
- herrialde — territorio / provincia
- estatu — estado / país
- norekin bizi zara? — con quen vives? → Bakarrik bizi naiz (vivo só) / Gurasoekin bizi naiz (vivo cos meus pais)
Ejercicios
Que quere dicir "Nongoa zara?"
Bilbo + -koa = (de Bilbao).
Vivo en Donostia = Donostia bizi naiz.
Como dis "Onde vives?"