Sari la conținut
Această traducere este în beta: pot exista fraze netraduse sau greșeli.Raportează în Feedback

A1 · Unidad 1

De unde ești și unde locuiești

~12 min

Această lecție acoperă două întrebări care se confundă adesea: de unde ești (originea) și unde locuiești (reședința actuală). În euskera se construiesc cu sufixe diferite.

Origine: Nongoa zara? → …koa naiz

Pentru origine folosește Nongoa zara? și răspunde cu locul + sufixul -(e)ko (cu articol: -koa):

LocProveniență
BilboBilbokoa naiz (Sunt din Bilbao)
DonostiaDonostiakoa naiz (Sunt din Donostia)
IruñeaIruñekoa naiz (Sunt din Pamplona)
MadrilMadrilgoa naiz
EspainiaEspainiakoa naiz
ArgentinaArgentinakoa naiz

După consoană sufixul se adaptează ortografic (MadrilMadrilgoa). Cu exercițiul iese de la sine.

Reședință: Non bizi zara? → …n bizi naiz

Pentru unde locuiești acum folosește Non bizi zara? („unde locuiești?”) + locul cu locativul -(e)n:

LocReședință
BilboBilbon bizi naiz
DonostiaDonostian bizi naiz
IruñeaIruñean bizi naiz
MadrilMadrilen bizi naiz

Cele terminate în -a organic (Donostia) păstrează „a”. Cele terminate în consoană (Madril) intercalează -e-.

Amândouă într-o conversație

Kaixo! Zein da zure izena? — Salut, cum te cheamă?

Ni Maialen naiz. Eta zu? — Sunt Maialen. Și tu?

Egoitz naiz. Nongoa zara? — Sunt Egoitz. De unde ești?

Iruñekoa naiz, baina Bilbon bizi naiz orain. — Sunt din Pamplona, dar acum locuiesc în Bilbao.

Vocabular util

  • herri — sat
  • hiri — oraș
  • herrialde — teritoriu / provincie
  • estatu — stat / țară
  • norekin bizi zara? — cu cine locuiești? → Bakarrik bizi naiz (locuiesc singur) / Gurasoekin bizi naiz (locuiesc cu părinții mei)

Ejercicios

Ce înseamnă „Nongoa zara?"

Bilbo + -koa = (din Bilbao).

Locuiesc în Donostia = Donostia bizi naiz.

Cum spui „Unde locuiești?"

Cartonașul 1 din 8