他の人を紹介する — Hau X da
これまで、自分について話すこと(Ni X naiz)と、相手について話すこと(Zu X zara)を学んできました。このレッスンでは足りないピースを加えます。つまり、他の人について話すこと、その人を紹介すること、誰なのか、何をしているのかを言うことです。
指示詞
エウスケラには近さの三つのレベルがあり、それぞれに指示詞があります。誰かを紹介するときに絶えず使うことになります。
| 指示詞 | 距離 | 日本語 |
|---|---|---|
| hau | 私の近く | この |
| hori | あなたの近く | その |
| hura | 二人から遠い | あの |
そしてそれらの複数形:
| 複数形 | 日本語 |
|---|---|
| hauek | これら |
| horiek | それら |
| haiek | あれら |
「Hau … da」で誰かを紹介する
基本の型はこうです:
Hau + 名前/関係 + da.
| 文 | 日本語 |
|---|---|
| Hau Maialen da. | この人はMaialenです。 |
| Hau nire laguna da. | この人は私の友達です。 |
| Hau nire bizilaguna da. | この人は私の隣人です。 |
| Hauek nire lankideak dira. | この人たちは私の職場の同僚です。 |
注意してください:一人の人には da を使い、複数の人には dira を使います。これはすでに知っている izan の同じ活用で、三人称の形です。
Hura と bera
すでに誰かを紹介したあと、または目の前にいない人について話すときは、hura(標準的な形)または bera(日常的な形、はるかによく使われる)を使います。
| 文 | 日本語 |
|---|---|
| Bera Maialen da. | 彼女はMaialenです。 |
| Bera nire bizilaguna da. | 彼/彼女は私の隣人です。 |
| Bera medikua da. | 彼/彼女は医者です。 |
エウスケラでは代名詞に性別の区別がありません:bera は「彼」にも「彼女」にも使えます。文脈や名前で明らかになります。
すべてを組み合わせる
授業や新しい隣人との初めての顔合わせでよくある、典型的な紹介を見てみましょう:
— Kaixo, hau Maite da. Bera Bilbokoa da, baina orain hemen bizi da. Bera kazetaria da.
— Pozten naiz zu ezagutzeaz, Maite!
— Baita ni ere!
否定:この人は…ではない
izan ですでに知っているとおり、否定は動詞の前に置きます:
- Hau ez da Egoitz. — この人はEgoitzではありません。
- Bera ez da mediku, irakaslea da. — 彼/彼女は医者ではなく、教師です。
コツ: 語順で迷わないために、否定では ez は常に活用された動詞のすぐ前に来ることを覚えておきましょう:ez da、ez naiz、ez gara。
Ejercicios
そばにいる人をどう紹介しますか?「この人は私の友達です」
彼は私の隣人です = nire bizilaguna da.
「Bera nire lankidea da」の意味は…