友達との夕食(総合レッスン)
これでもう全部のパーツが揃いました。レストランの種類、メニュー、注文、支払い。これらを友達との夕食にまとめてみましょう。待ち合わせの段取り、注文、そして夜の締めくくりです。
1. 夕食の待ち合わせをする
— Aizue, ostiralean afaltzera joango gara? — ねえ、金曜に夕食に行かない?
— Bai, ideia ona! — うん、いい考え!
— Nik ezin dut ostiralean. Larunbatean ondo? — 私は金曜は無理。土曜でいい?
— Ados. Zer ordutan geratuko gara? — 了解。何時に待ち合わせる?
— Bederatzi eta erdietan, taberna ondoan? — 9時半に、バルの隣で?
— Ederki! — 完璧!
行けないときに断るフレーズ:
- Ezin dut, beste plan bat dut. — 無理、別の予定があるんだ。
- Ezin dut, bihar lan egin behar dut. — 無理、明日は仕事をしないといけないんだ。
- Beste egun batean izan beharko du. — また別の日にしないとね。
2. 予約をする
— Egun on! “Kutixi” jatetxea al da?
— Bai, esan.
— Erreserba egin nahi dut, larunbat gauerako.
— Zenbat lagunentzat?
— Lau lagun izango gara.
— Zer ordutan?
— Bederatzi eta erdietan.
— Noren izenean?
— Mikelen izenean.
— Oso ondo. Larunbat arte!
3. テーブルで
席に着いたときのあいさつ:
- On egin! — どうぞ召し上がれ!
- Topa! — 乾杯!(杯を交わすとき)
注文、もう全部のパーツが揃った状態で:
— Hasteko, niretzat entsalada mistoa, mesedez.
— Eta niretzat arrain-zopa.
— Bigarrenerako, niretzat legatza saltsan.
— Niri, txuleta. Eta edateko, ardo gorria botila bat, mesedez.
4. 料理について感想を言う
| Euskera | 日本語 |
|---|---|
| Oso goxoa zegoen! | とても美味しかった! |
| Hau betekada! | お腹いっぱい! |
| Beste botila bat ardo, mesedez. | ワインをもう一本お願いします。 |
| Postrerako, izozkia hartuko dut. | デザートにはアイスをいただきます。 |
| Nik ez dut postrerik nahi. | 私はデザートはいりません。 |
5. 夜を締めくくる
— Aizu, kobratuko al diguzu?
— Bai, oraintxe. Berrogeita hamabi euro eta hogeita bost zentimo.
— Txartelaz ordain dezakegu?
— Bai, noski.
— Eskerrik asko! Oso ondo zegoen.
— Zuri! Hurrengora arte!
ビジュアルまとめ
1. 待ち合わせ: Etorri nahi duzu afaltzera? → Bai, ados!
2. 予約: Erreserba egin nahi dut... → Noren izenean?
3. 注文: Hasteko... Bigarrenerako... → Postrerako...
4. 楽しむ: On egin! / Topa! / Goxoa zegoen!
5. 支払い: Kontua, mesedez. / Txartelaz ordain dezaket?
文化メモ: On egin! という表現は、公共の場所(テラス、果物屋、どこでも)で食事をしている人のそばを通るときにも使われます。とても典型的な礼儀正しい仕草で、聞いたら返したいものです。自然な返事は Eskerrik asko! です。
Ejercicios
友達に「夕食に来ない?」と誘うには?
「了解、何時に待ち合わせる?」は…
「無理、明日は仕事があるんだ」= Ezin dut, bihar dut.
「9時に待ち合わせよう」= geratuko gara.