어디에 있나요? — NON 격
“네가 사는 곳” 수업에서 배운 접미사 **-(e)an**은 이미 알고 있습니다 (Bilbon bizi naiz). 여기서는 그것을 동네에 적용합니다: 각 사물이 어디에 있는지.
질문: Non dago…?
**어디에 있나요?**라고 물으려면 다음을 사용합니다:
- Non dago …? — 어디에 있나요 + (단수 주어)?
- Non daude …? — 어디에 있나요 + (복수 주어)?
- Non zaude? — (너는) 어디에 있나요?
- Non nago? — 나는 어디에 있나요?
동사는 egon (“있다, 이다”)으로, 인사말에서 이미 보았습니다. 형태를 기억하세요:
| 인칭 | 형태 |
|---|---|
| ni | nago |
| zu | zaude |
| hura | dago |
| gu | gaude |
| zuek | zaudete |
| haiek | daude |
대답: 장소 + -(e)an + dago
무언가가 어디에 있는지 말하려면, 장소에 접미사 **-(e)an**을 붙입니다:
| 장소의 어말 | 패턴 | 예시 |
|---|---|---|
| -a (본래의, Donostia처럼) | + n | Donostia → Donostian |
| -a로 끝나지 않는 모음 (mendi, kale-) | + an | mendi → mendian |
| 자음 (Madril, lur) | + en (고유명사) / + ean (보통명사) | Madril → Madrilen; lur → lurrean |
kale (거리) 같은 단어에 대한 주의: 관사 kalea (“그 거리”)가 붙으면, 접미사를 붙이기 전에 관사의
-a를 떼어냅니다: kalea → kale-an = kalean (“거리에”).
완전한 예시
- Botika kalean dago. — 약국은 거리에 있다.
- Liburuak mahaian daude. — 책들은 책상 위에 있다.
- Ikaslea ikasgelan dago. — 학생은 교실에 있다.
- Aita tabernan dago. — 아빠는 바에 있다.
- Ni euskaltegian nago. — 나는 euskaltegi에 있다.
- Bilbo Bizkaian dago. — Bilbo는 Bizkaia에 있다.
미니 대화
— Aupa! Non dago liburutegia? — 안녕! 도서관은 어디에 있나요?
— Liburutegia plazan dago, eskolaren ondoan. — 도서관은 광장에 있어요, 학교 옆에.
— Eskerrik asko!
요령: non = euskera로 “어디”. *non…?*에 대한 모든 대답에는 접미사
-(e)an이 붙은 명사나 장소 부사(hemen, hor, han — 다음 수업에서 볼 거예요)가 들어갑니다.
Ejercicios
"바는 거리에 있다"는 어떻게 말할까요?
Donostia + 처소격 (Donostia에서) = Donostia .
Madril (마드리드) + 처소격 = Madril .
질문: "약국은 어디에 있나요?" = dago botika?
"Banketxean nago"의 뜻은…