التخطّي إلى المحتوى
هذه الترجمة في مرحلة بيتا: قد توجد عبارات غير مترجمة أو أخطاء.الإبلاغ في صفحة الملاحظات

A1 · Unidad 1

أين هو؟ — حالة NON

~12 min

أنت تعرف بالفعل اللاحقة -(e)an من درس «أين تعيش» (Bilbon bizi naiz). هنا نطبّقها على الحي: أين يقع كلّ شيء.

السؤال: Non dago…؟

للسؤال أين هو…؟ نستخدم:

  • Non dago …? — أين + (الفاعل المفرد)؟
  • Non daude …? — أين + (الفاعل الجمع)؟
  • Non zaude? — أين أنت؟
  • Non nago? — أين أنا؟

الفعل هو egon («يكون/يوجد»)، الذي رأيته سابقًا في التحيات. تذكّر الصيغ:

الشخصالصيغة
ninago
zuzaude
huradago
gugaude
zuekzaudete
haiekdaude

الجواب: المكان + -(e)an + dago

لتقول أين يقع شيء ما، أضف اللاحقة -(e)an إلى المكان:

نهاية المكانالنمطمثال
-a (أصلية، مثل Donostia)+ nDonostia → Donostian
حرف علة بلا -a نهائية (mendi، kale-)+ anmendi → mendian
ساكن (Madril، lur)+ en (أسماء الأعلام) / + ean (الأسماء الشائعة)Madril → Madrilen؛ lur → lurrean

تنبيه لكلمات مثل kale (شارع): عندما تحمل أداة التعريف kalea («الشارع»)، تُحذف الـ -a الخاصة بأداة التعريف قبل إضافة اللاحقة: kaleakale-an = kalean («في الشارع»).

أمثلة كاملة

  • Botika kalean dago. — الصيدلية في الشارع.
  • Liburuak mahaian daude. — الكتب على الطاولة.
  • Ikaslea ikasgelan dago. — الطالب في الصف.
  • Aita tabernan dago. — أبي في الحانة.
  • Ni euskaltegian nago. — أنا في الـ euskaltegi.
  • Bilbo Bizkaian dago. — بلباو في Bizkaia.

حوار قصير

Aupa! Non dago liburutegia? — مرحبًا! أين المكتبة؟

Liburutegia plazan dago, eskolaren ondoan. — المكتبة في الساحة، بجانب المدرسة.

Eskerrik asko!

حيلة: non = «أين» بالـ euskera. أيّ جواب على non…? يحمل اسمًا باللاحقة -(e)an أو ظرف مكان (hemen، hor، han — سترى هذه في الدرس التالي).

Ejercicios

كيف نقول «الحانة في الشارع»؟

Donostia + الظرفية (في Donostia) = Donostia .

Madril (مدريد) + الظرفية = Madril .

سؤال: «أين الصيدلية؟» = dago botika؟

«Banketxean nago» تعني…

البطاقة 1 من 16