본문으로 건너뛰기
이 번역은 베타 버전입니다: 번역되지 않은 문장이나 오타가 있을 수 있습니다.피드백에서 신고하기

A1 · Unidad 1

공간 위치 표현 (앞, 뒤, 옆…)

~12 min

“X에 있다”라고 말할 수 있게 되면, 다음 단계는 정확히 어디에 있는지 말하는 것입니다: 위, 아래, 옆, 뒤… 에우스케라에서는 이러한 위치를 항상 기준 장소 + 위치라는 패턴으로 구성합니다.

기본 위치 표현

에우스케라한국어
aurrean
atzean
ondoan
gainean위, ~위에
azpian아래
artean사이
ezkerrean왼쪽
eskuinean오른쪽
barruan
kanpoan
erdian가운데, 중앙

구성 방법: -(r)en + 위치

기본 공식은 (기준)-(r)en + 위치입니다. 기준이 되는 말은 속격 -(r)en을 취합니다 (한국어의 “~의”에 해당):

에우스케라한국어 (직역)
mahaiaren gainean탁자 위에 (직역 “탁자의, 위”)
etxearen aurrean집 앞에
elizaren atzean교회 뒤에
parkearen ondoan공원 옆에
kutxaren barruan상자 안에
bi mendien artean두 산 사이에

패턴: 기준이 먼저 오고 그다음에 위치가 옵니다. 이것은 한국어와 같은 순서입니다.

완전한 예문

  • Liburua mahaiaren gainean dago. — 책이 탁자 위에 있다.
  • Katua aulkiaren azpian dago. — 고양이가 의자 아래에 있다.
  • Eliza plazaren erdian dago. — 교회가 광장 중앙에 있다.
  • Botika eskolaren ondoan dago. — 약국이 학교 옆에 있다.
  • Ni Maiteren eta Anaren artean nago. — 나는 Maite와 Ana 사이에 있다.

장소 부사: hemen / hor / han

빠르게 가리킬 때 쓰는 세 가지 부사가 있는데, 주의하세요, 한국어처럼 둘이 아니라 세 가지 거리가 있습니다:

에우스케라한국어사용 시점
hemen여기말하는 사람 가까이
hor거기듣는 사람 가까이
han저기둘 다에게서 멀리

이 세 부사는 지시사 hau / hori / hura, 그리고 그것들의 긴 처격 형태인 honetan / horretan / hartan (“이것에 / 그것에 / 저것에”)과 대응됩니다.

빠른 예문:

  • Hemen taberna bat dago. — 여기에 술집이 하나 있다.
  • Hor parkea dago. — 거기에 공원이 있다.
  • Han dago euskaltegia. — euskaltegi가 저기에 있다.

미니 대화: 숨바꼭질 놀이

Pilota mahaiaren azpian dago? — 공이 탁자 아래에 있어?

Ez, pilota ez dago mahaiaren azpian. — 아니, 공은 탁자 아래에 없어.

Aulkiaren atzean dago? — 의자 뒤에 있어?

Bai, hor dago! — 응, 거기 있어!

팁: 모든 위치 표현에는 이미 접미사 -an이 포함되어 있습니다 (aurr-ean, atz-ean, azp-ian…). 더 추가할 것이 없습니다.

Ejercicios

각 단어를 그 번역과 짝지으세요.

"고양이가 탁자 아래에 있다" — 올바른 단어는:

"교회 앞에"는 어떻게 말할까요?

Mahaiaren daude liburuak (책들이 탁자 위에 있다).

"Hemen", "hor", "han"은 각각 무엇을 뜻할까요:

14장 중 1장