Kaixo, agur și alte saluturi
În euskera, saluturile se schimbă în funcție de momentul zilei. Formula universală și cea mai obișnuită este Kaixo, care se folosește la orice oră cu aproape oricine — la fel ca „bună” în spaniolă. Hepa sau Aupa sunt alternative și mai informale, mai ales între tineri și prieteni.
Saluturi după momentul zilei
| Când | Euskera | Spaniolă |
|---|---|---|
| Dimineața, până la amiază | Egun on | Bună dimineața |
| Amiaza / ora prânzului | Eguerdi on | Amiază bună |
| După-amiaza, după masă | Arratsalde on | Bună ziua (după-amiaza) |
| Noaptea și despărțirea nocturnă | Gabon | Noapte bună |
| Orice moment | Kaixo / Hepa / Aupa | Bună |
On înseamnă „bun” și apare în multe saluturi: egun on înseamnă literalmente „zi bună”.
Reîntâlnirea
Când vezi pe cineva pe care nu l-ai mai văzut de mult timp, salutul natural este Aspaldiko! („cât timp a trecut!”).
Despărțiri
Cea mai universală despărțire este Agur, echivalentul lui „la revedere”. De asemenea, sunt frecvente:
- Gero arte — pe curând
- Bihar arte — pe mâine
- Hurrengora arte — până data viitoare
- Ondo ibili / Ondo segi — toate cele bune (literal: „mergi bine”)
„Mulțumesc” și „cu plăcere”
Două expresii pe care le vei folosi constant:
- Eskerrik asko (sau Mila esker) — mulțumesc mult
- Ez horregatik — cu plăcere
Notă culturală: în Euskal Herria mulți oameni alternează spaniola și euskera cu naturalețe. A începe conversația cu Kaixo sau Egun on este o modalitate amabilă de a arăta că cunoști limba.
Ejercicios
Ce înseamnă „Kaixo"?
Este noapte și întâlnești un prieten. Cum îl saluți?
„Aspaldiko" înseamnă…