Zum Inhalt springen
Diese Übersetzung ist in der Beta-Phase: Es kann unübersetzte Sätze oder Tippfehler geben.Im Feedback melden

A1 · Unidad 1

Räumliche Positionen (vorne, hinten, daneben …)

~12 min

Sobald du sagen kannst “es ist in X”, ist der nächste Schritt zu sagen, wo genau: oben, unten, daneben, hinten … Im Baskischen werden diese Positionen immer nach dem Muster Bezugsort + Position gebildet.

Die grundlegenden Positionen

BaskischDeutsch
aurreanvorne
atzeanhinten
ondoandaneben
gaineanoben, auf
azpianunten
arteanzwischen
ezkerreanlinks
eskuineanrechts
barruandrinnen
kanpoandraußen
erdianin der Mitte, im Zentrum

Wie man sie bildet: -(r)en + Position

Die Grundformel ist (Bezug)-(r)en + Position. Der Bezug nimmt den Genitiv -(r)en an (das entspricht “des/der” im Deutschen):

BaskischDeutsch (wörtlich)
mahaiaren gaineanauf dem Tisch (wörtl. “des Tisches, oben”)
etxearen aurreanvor dem Haus
elizaren atzeanhinter der Kirche
parkearen ondoanneben dem Park
kutxaren barruanin der Kiste
bi mendien arteanzwischen zwei Bergen

Muster: Der Bezug kommt zuerst, danach die Position. Das ist genau umgekehrt wie im Deutschen.

Vollständige Beispiele

  • Liburua mahaiaren gainean dago. — Das Buch liegt auf dem Tisch.
  • Katua aulkiaren azpian dago. — Die Katze ist unter dem Stuhl.
  • Eliza plazaren erdian dago. — Die Kirche steht im Zentrum des Platzes.
  • Botika eskolaren ondoan dago. — Die Apotheke ist neben der Schule.
  • Ni Maiteren eta Anaren artean nago. — Ich bin zwischen Maite und Ana.

Ortsadverbien: hemen / hor / han

Um schnell zu zeigen, gibt es drei Adverbien — und Achtung, es sind drei Entfernungen, nicht zwei wie im Deutschen:

BaskischDeutschWann
hemenhiernah beim Sprecher
hordanah beim Zuhörer
handortweit von beiden entfernt

Diese drei Adverbien entsprechen den Demonstrativa hau / hori / hura und ihren langen Lokativformen honetan / horretan / hartan (“in diesem / in jenem / in jenem dort”).

Schnelle Beispiele:

  • Hemen taberna bat dago. — Hier gibt es eine Bar.
  • Hor parkea dago. — Da ist der Park.
  • Han dago euskaltegia. — Das Euskaltegi ist dort.

Mini-Dialog: Verstecken spielen

Pilota mahaiaren azpian dago? — Ist der Ball unter dem Tisch?

Ez, pilota ez dago mahaiaren azpian. — Nein, der Ball ist nicht unter dem Tisch.

Aulkiaren atzean dago? — Ist er hinter dem Stuhl?

Bai, hor dago! — Ja, da ist er!

Trick: Alle Positionen tragen das Suffix -an bereits eingebaut (aurr-ean, atz-ean, azp-ian …). Du musst nichts weiter hinzufügen.

Ejercicios

Ordne jedes Wort seiner Übersetzung zu.

"Die Katze ist unter dem Tisch" — das richtige Wort ist:

Wie sagt man "vor der Kirche"?

Mahaiaren daude liburuak (die Bücher liegen auf dem Tisch).

"Hemen", "hor", "han" bedeuten der Reihe nach:

Karte 1 von 14