본문으로 건너뛰기
이 번역은 베타 버전입니다: 번역되지 않은 문장이나 오타가 있을 수 있습니다.피드백에서 신고하기

A1 · Unidad 1

식당에 도착하기 (jatetxean sartu)

~10 min

식당에 갈 때의 첫 단계: 들어가서, 인사하고, 테이블을 요청하거나 예약을 확인하는 것입니다. 여기 기본 표현들이 있습니다.

식사할 수 있는 장소의 종류

에우스케라한국어
jatetxea식당
erretegia그릴 식당 / 숯불구이집
sagardotegia사과주 양조장 식당
taberna
pizzeria피자집
hanburgeseria햄버거집
elkartea미식 모임

장면의 등장인물

  • Bezeroa — 손님
  • Zerbitzaria — 웨이터/웨이트리스
  • Mahaia — 테이블

예약 없이 도착하기

Egun on! Mahai bat bi lagunentzat, mesedez.

Bai, jarraitu mesedez. Hemen daukazue mahai bat.

유용한 표현:

  • Mahai bat, mesedez. — 테이블 하나요, 부탁합니다.
  • Bi lagunentzat / lau lagunentzat. — 두 명 / 네 명을 위해.
  • Eserlekurik baduzue? — 자리 있나요?

예약하기

전화로든 직접이든, 거의 정해진 대본이 있습니다:

Egun on! “Kutixi” jatetxea al da? — “Kutixi” 식당인가요?

Bai, hala da. Zer nahi duzu? — 네. 무엇을 원하세요?

Erreserba bat egin nahi dut, bihar gauerako. — 예약하고 싶어요, 내일 밤을 위해서요.

Zenbat lagunentzat? — 몇 명을 위해서요?

Lau lagun izango gara. — 네 명일 거예요.

Zer ordutan afaldu nahi duzue? — 몇 시에 저녁을 드시고 싶으세요?

Bederatziak aldera. — 아홉 시쯤이요.

Noren izenean? — 누구 이름으로요?

Mikelen izenean. — Mikel 이름으로요.

듣게 될 표현들

  • Itxaron pixka bat, mesedez. — 잠시만 기다려 주세요.
  • Jarraitu mesedez. — 이쪽으로 오세요 (테이블을 가리키며).
  • Hemen daukazue. — 여기 있습니다.
  • Karta nahi duzue? — 메뉴판 드릴까요?

문화 노트: elkarteak, 즉 미식 모임은 Euskal Herria의 전형적인 공간으로, 음식을 회원 그룹이 직접 준비하고 정리합니다. 일반 식당처럼 운영되지는 않지만, 이 단어를 아주 자주 듣게 될 테니 존재한다는 것을 알아두면 좋습니다.

Ejercicios

두 사람을 위한 테이블을 어떻게 요청하나요?

"Erreserba egin nahi dut" 의 뜻은…

웨이터가 묻습니다: "누구 이름으로요?" = " izenean?"

"내일 밤을 위해" = Bihar

14장 중 1장