Llegar al restaurante (jatetxean sartu)
El primer pasu al dir a un restaurante: entrar, saludar, pidir mesa o confirmar la reserva. Equí tienes les fórmules básiques.
Tipos de sitiu onde comer
| Euskera | Asturianu |
|---|---|
| jatetxea | restaurante |
| erretegia | parrilla / asador |
| sagardotegia | sidrería |
| taberna | bar |
| pizzeria | pizzería |
| hanburgeseria | hamburgueseria |
| elkartea | sociedá gastronómica |
Personaxes de la escena
- Bezeroa — el cliente
- Zerbitzaria — el/la camareru/a
- Mahaia — la mesa
Llegar ensin reserva
— Egun on! Mahai bat bi lagunentzat, mesedez.
— Bai, jarraitu mesedez. Hemen daukazue mahai bat.
Frases útiles:
- Mahai bat, mesedez. — Una mesa, por favor.
- Bi lagunentzat / lau lagunentzat. — Pa dos / cuatro persones.
- Eserlekurik baduzue? — ¿Tenéis sitiu?
Facer una reserva
Per teléfonu o presencial, hai un guión casi fixu:
— Egun on! “Kutixi” jatetxea al da? — ¿Ye’l restaurante “Kutixi”?
— Bai, hala da. Zer nahi duzu? — Sí. ¿Qué deseya?
— Erreserba bat egin nahi dut, bihar gauerako. — Quiero facer una reserva, pa mañana pela nueche.
— Zenbat lagunentzat? — ¿Pa cuántes persones?
— Lau lagun izango gara. — Seremos cuatro persones.
— Zer ordutan afaldu nahi duzue? — ¿A qué hora queréis cenar?
— Bederatziak aldera. — Sobre les nueve.
— Noren izenean? — ¿A nome de quién?
— Mikelen izenean. — A nome de Mikel.
Frases que vas oyer
- Itxaron pixka bat, mesedez. — Espere un poco, por favor.
- Jarraitu mesedez. — Sigan, por favor (señalando la mesa).
- Hemen daukazue. — Equí lo tienen.
- Karta nahi duzue? — ¿Quieren la carta?
Nota cultural: los elkarteak o sociedaes gastronómiques son espacios típicos d’Euskal Herria onde la comida la prepara y llimpia’l grupu de socios mesmu. Nun furrulen como restaurantes públicos, pero convién saber qu’esisten porque vas oyer la pallabra abondo.
Ejercicios
¿Cómo pides una mesa pa dos?
"Erreserba egin nahi dut" significa…
El camareru entruga: "¿A nome de quién?" = " izenean?"
"Pa mañana pela nueche" = Bihar