跳到内容
此翻译为测试版:可能存在未翻译的句子或错别字。在反馈中报告

A1 · Unidad 1

抵达餐厅 (jatetxean sartu)

~10 min

去餐厅的第一步:进门、打招呼、要桌子或确认预订。这里是一些基本表达。

用餐场所的类型

巴斯克语中文
jatetxea餐厅
erretegia烤肉店 / 烧烤餐厅
sagardotegia苹果酒坊
taberna酒吧
pizzeria披萨店
hanburgeseria汉堡店
elkartea美食协会

场景中的人物

  • Bezeroa — 顾客
  • Zerbitzaria — 服务员
  • Mahaia — 桌子

没有预订就到店

Egun on! Mahai bat bi lagunentzat, mesedez.

Bai, jarraitu mesedez. Hemen daukazue mahai bat.

实用句子:

  • Mahai bat, mesedez. — 请给一张桌子。
  • Bi lagunentzat / lau lagunentzat. — 两个人 / 四个人。
  • Eserlekurik baduzue? — 有位子吗?

做预订

无论是打电话还是当面,几乎都有一套固定的对白:

Egun on! “Kutixi” jatetxea al da? — 请问是”Kutixi”餐厅吗?

Bai, hala da. Zer nahi duzu? — 是的。您需要什么?

Erreserba bat egin nahi dut, bihar gauerako. — 我想做一个预订,明天晚上。

Zenbat lagunentzat? — 几个人?

Lau lagun izango gara. — 我们将是四个人。

Zer ordutan afaldu nahi duzue? — 你们想几点吃晚饭?

Bederatziak aldera. — 九点左右。

Noren izenean? — 以谁的名义?

Mikelen izenean. — 以 Mikel 的名义。

你会听到的句子

  • Itxaron pixka bat, mesedez. — 请稍等一下。
  • Jarraitu mesedez. — 请这边走(指向桌子时)。
  • Hemen daukazue. — 这就是您的位子。
  • Karta nahi duzue? — 你们要菜单吗?

文化小贴士: elkarteak(美食协会)是 Euskal Herria 典型的场所,在那里饭菜由会员小组自己准备和清洗。它们不像公共餐厅那样运营,但值得知道它们的存在,因为你会经常听到这个词。

Ejercicios

你如何要一张两人桌?

"Erreserba egin nahi dut" 的意思是……

服务员问:"以谁的名义?" = " izenean?"

"明天晚上" = Bihar

第 1 张,共 14 张