Sosirea la restaurant (jatetxean sartu)
Primul pas când mergi la un restaurant: să intri, să saluți, să ceri o masă sau să confirmi rezervarea. Iată formulele de bază.
Tipuri de localuri unde poți mânca
| Euskera | Română |
|---|---|
| jatetxea | restaurant |
| erretegia | grătar / rotiserie |
| sagardotegia | cidrărie |
| taberna | bar |
| pizzeria | pizzerie |
| hanburgeseria | fast-food cu hamburgeri |
| elkartea | societate gastronomică |
Personajele scenei
- Bezeroa — clientul
- Zerbitzaria — chelnerul/chelnerița
- Mahaia — masa
Sosirea fără rezervare
— Egun on! Mahai bat bi lagunentzat, mesedez.
— Bai, jarraitu mesedez. Hemen daukazue mahai bat.
Expresii utile:
- Mahai bat, mesedez. — O masă, vă rog.
- Bi lagunentzat / lau lagunentzat. — Pentru două / patru persoane.
- Eserlekurik baduzue? — Aveți loc?
A face o rezervare
La telefon sau în persoană, există un scenariu aproape fix:
— Egun on! “Kutixi” jatetxea al da? — Este restaurantul “Kutixi”?
— Bai, hala da. Zer nahi duzu? — Da. Ce doriți?
— Erreserba bat egin nahi dut, bihar gauerako. — Vreau să fac o rezervare, pentru mâine seară.
— Zenbat lagunentzat? — Pentru câte persoane?
— Lau lagun izango gara. — Vom fi patru persoane.
— Zer ordutan afaldu nahi duzue? — La ce oră vreți să cinați?
— Bederatziak aldera. — Pe la nouă.
— Noren izenean? — Pe numele cui?
— Mikelen izenean. — Pe numele lui Mikel.
Expresii pe care le vei auzi
- Itxaron pixka bat, mesedez. — Așteptați puțin, vă rog.
- Jarraitu mesedez. — Urmați-mă, vă rog (arătând spre masă).
- Hemen daukazue. — Poftiți (aici aveți).
- Karta nahi duzue? — Doriți meniul?
Notă culturală: elkarteak sau societățile gastronomice sunt spații tipice din Euskal Herria unde mâncarea este pregătită și curățenia făcută chiar de grupul de membri. Nu funcționează ca restaurante publice, dar e bine să știi că există, pentru că vei auzi cuvântul foarte des.
Ejercicios
Cum ceri o masă pentru două persoane?
"Erreserba egin nahi dut" înseamnă…
Chelnerul întreabă: "Pe numele cui?" = " izenean?"
"Pentru mâine seară" = Bihar