Sautar ath contengut
Aguesta traduccion ei en beta: pòt auer frases sense traduíre o errors.Senhalar en Feedback

A1 · Unidad 1

Pintxoa, ogitartekoa eta plater konbinatua

~11 min

Era grana cultura deth bar basc vire ar entorn de tres formats principaus: eth pintxo (petit, de barra), eth ogitarteko (sandwich) e eth plater konbinatua (plat combinat). Saber com demanar variantes te permet de minjar en quinsevolh lòc.

Es tres formats

BascCastelhanTalha
pintxoapintxo / tapapetit, de barra
ogitartekoasandwichmejan, en pan
plater konbinatuaplat combinatminjar complet
razioaracionentà partatjar

Ogitarteko literaument vò díder “çò qu’ei entre pans”: ogi (pan) + arte (entre) + -ko. Ei eth sandwich de tostemp, mès hèt damb bon pan basc e empliments generoses.

Empliments tipics

Aguesti son es empliments mès abituaus qu’as a véder en ua pissarra de bar:

BascCastelhan
tortillatruita (de trumfa)
txistorratxistorra
txorizoachorizo
gaztahormatge
urdaiazpikoacambajon
antxoaanchòia
atunaaton
gildagilda (anchòia + guindilha + oliva)

Com combinar entà demanar

Era formula ei: descriptor + format + bat (mesedez). Eth descriptor (çò que pòrte) vai dauant.

  • Tortilla pintxo bat, mesedez. — Un pintxo de truita, se vos platz.
  • Gazta ogitartekoa, mesedez. — Un sandwich de hormatge, se vos platz.
  • Txistorra razio bat hartuko dugu. — Prenerem ua racion de txistorra.
  • Ogitarteko mistoa, mesedez. — Un sandwich mixte, se vos platz.

Quan demanes entà partatjar, emplegues dugu (“auem / prenem nosati”) o hartuko dugu (“prenerem”). En grop ei plan corrent demanar diuèrses racions entà toti.

Variantes e matisi

  • handia — gran / txikia — petit:
    • Garagardo handia — cervesa grana
    • Kafe txikia — cafè petit (pòca taça)
  • hotza — hered / beroa — caud:
    • Ogitarteko beroa — sandwich caud (damb pala)
  • eta… — e… (entà híger):
    • Tortilla pintxoa eta ardo gorri bat — un pintxo de truita e un vin arroi

Ua taula de cuadrilha

Zer hartuko dugu? — Qué prenem?

Niretzat tortilla pintxoa eta zurito bat. — Entà jo un pintxo de truita e ua cana.

Eta zuretzat? — E entà tu?

Nik gazta razio bat eta ardo gorri bat hartuko ditut. — Jo prenerè ua racion de hormatge e un vin arroi.

Nik plater konbinatu bat: arrautzak, txorizoa eta patata frijituak. — Jo, un plat combinat: ueus, chorizo e trumfes fregides.

Bale, hiru eskaera dira. — Va plan, son tres comandes.

Pagar

  • Pagatzera! — A pagar!
  • Niri tokatzen zait. — Me toque a jo.
  • Nik gonbidatzen zaitut. — T’inviti.
  • Erdibana. — A mejas, era mitat cadun. (partatjar)

Nòta culturau: es pintxos son ua tradicion especiaument hòrta en Donostia, Bilbao e Iruñea. Cada bar acostume a auer ua especialitat dera casa. Eth costum deth poteo consistís en anar de bar en bar prenent un pintxo e ua beguda en cadun — tradicion plan sociau e plan euskaldun.

Ejercicios

"Ogitarteko" vò díder…

Vòs un pintxo de truita. Com lo demanes?

"Plat combinat" en basc = .

Entà jo, ua racion de hormatge = Niretzat .

Carta 1 de 14

Aparelha cada paraula damb era sua traduccion.