Pular para o conteúdo
Esta tradução está em beta: pode haver frases sem tradução ou erros de digitação.Reportar no Feedback

A1 · Unidad 1

A conta (kontua eskatzen)

~9 min

O encerramento da refeição tem seu pequeno roteiro: pedir a conta, pagar e se despedir.

Pedir a conta

Três maneiras, todas corretas:

EuskeraPortuguêsTom
Kontua, mesedez.A conta, por favor.neutro, claro
Atera kontua, mesedez.Me traga a conta, por favor.neutro
Kobratuko al didazu?Você me cobra?cortês (futuro)

Kobratuko al didazu? se ouve muitíssimo em bares e restaurantes informais. Al é partícula de pergunta e didazu é “(você) para mim” (NOR-NORI-NORK).

O preço total

  • Zenbat da dena? — Quanto é tudo?
  • Hamabost euro eta hogei zentimo. — Quinze euros e vinte centavos.

Pagar

EuskeraPortuguês
Txartelaz ordain dezaket?Posso pagar com cartão?
Eskudirutan ordainduko dut.Vou pagar em dinheiro.
Tori!Toma! (ao entregar o dinheiro)
Hemen daukazu kanbioa.Aqui está o troco.
Ez daukat kanbiorik.Não tenho troco.

Eskudiru = “dinheiro à mão” → em espécie. Txartel = cartão. Kanbio é empréstimo e se usa normalmente.

Gorjetas

Em Euskal Herria a gorjeta não é obrigatória. O habitual:

  • Em bares e refeições informais: deixar as moedas soltas do troco (50 centavos a 1 euro).
  • Em restaurantes com conta mais alta: 1-2 euros por pessoa se você gostou.
  • Nunca é necessário o típico 10% no estilo de outros países.

Despedir-se

  • Eskerrik asko, oso ondo zegoen! — Muito obrigado, estava muito bom!
  • Zuri! Agur! — A você! Tchau!
  • Hurrengora arte! — Até a próxima!

Mini-sequência completa

Aizu, kobratuko al didazu, mesedez?

Bai, banoa. Hamazortzi euro eta berrogeita hamar zentimo.

Txartelaz ordain dezaket?

Bai, noski.

Eskerrik asko! Oso ondo zegoen.

Zuri! Agur!

Nota cultural: deixar a moeda do café como pequena gorjeta para o garçom é um gesto bastante difundido nos bares bascos, sobretudo se você fica um tempo conversando. Não é esperado, mas é apreciado.

Ejercicios

Como você pede a conta?

"Kobratuko al didazu?" significa…

"Posso pagar com cartão?" = Txartelaz dezaket?

"Não tenho troco" = Ez kanbiorik.

Cartão 1 de 12