التخطّي إلى المحتوى
هذه الترجمة في مرحلة بيتا: قد توجد عبارات غير مترجمة أو أخطاء.الإبلاغ في صفحة الملاحظات

A1 · Unidad 1

السؤال عن الأسعار (Zenbat balio du?)

~10 min

لإتمام عملية الشراء لا بدّ من معرفة كيفية السؤال عن السعر وفهم الإجابة. في الإيوسكيرا يوجد سؤالان أساسيان، بحسب ما إذا كنت تنظر إلى منتج على الطاولة أم أنك تريد الدفع بالفعل.

السؤالان الأساسيان

الإيوسكيراالعربيةمتى
Zenbat balio du?كم يساوي؟عند النظر إلى منتج محدّد
Zenbat da?كم المبلغ؟في النهاية، عند الدفع
Zenbatean dago kiloa?بكم الكيلو؟عند السؤال عن السعر للوحدة

كلمة Zenbat تعني “كم/كم عدد”. وBalio تعني “يساوي”. وDu هي صيغة “لديه/يفعل” من الفعل ukan.

الإجابة بالسعر

هناك بنيتان شائعتان:

  • X euro balio du — يساوي X يورو.
    • Botilak lau euro balio du. ← الزجاجة تساوي 4 يورو.
  • Kiloa X eurotan dago — الكيلو بسعر X يورو.
    • Kiloa hamar eurotan dago. ← الكيلو بسعر 10 يورو.

Eurotan تعني “باليورو” (حالة الظرفية الداخلية في الجمع). في الكلام اليومي من الشائع جدًا أيضًا أن تسمع ببساطة “Hamar euro” دون فعل، تمامًا كما في العربية.

إذا رأيته غاليًا أو رخيصًا

  • Garestia da — إنه غالٍ.
  • Merkea da — إنه رخيص.
  • Hau garestia da! — هذا غالٍ!
  • Merkeak ere ez! — وليست رخيصة كذلك! (حرفيًا: “ولا حتى رخيصة”).

الدفع والباقي

  • Zenbat da dena? — كم المبلغ كاملًا؟
  • Tori! — تفضّل! (عند إعطاء المال، شائع جدًا).
  • Txartelaz ordain dezaket? — هل يمكنني الدفع بالبطاقة؟
  • Hemen daukazu kanbioa. — تفضّل الباقي هنا.

ملاحظة ثقافية: في كثير من المتاجر الصغيرة في الأحياء لا يزال الدفع نقدًا هو المعتاد، لذا فإن txartelaz ordain dezaket? سؤال مفيد عند دخولك للمرة الأولى.

Ejercicios

كيف تسأل عن سعر منتج؟

"Kiloa zortzi eurotan dago" تعني…

"كم المبلغ؟" (عند الدفع) بالإيوسكيرا = da?

"الكيلو بسعر 5 يورو" = Kiloa bost dago.

البطاقة 1 من 13