Nach Preisen fragen (Zenbat balio du?)
Um einzukaufen, muss man nach dem Preis fragen und die Antwort verstehen können. Im Baskischen gibt es zwei grundlegende Fragen, je nachdem, ob du dir ein Produkt am Tresen ansiehst oder schon bezahlen möchtest.
Die zwei wichtigsten Fragen
| Baskisch | Deutsch | Wann |
|---|---|---|
| Zenbat balio du? | Wie viel kostet es? | wenn man sich ein bestimmtes Produkt ansieht |
| Zenbat da? | Wie viel macht das? | am Ende, beim Bezahlen |
| Zenbatean dago kiloa? | Wie viel kostet das Kilo? | beim Fragen nach dem Stückpreis |
Zenbat bedeutet “wie viel/wie viele”. Balio heißt “wert sein”. Du ist die Form “hat/macht” des Verbs ukan.
Mit dem Preis antworten
Es gibt zwei häufige Strukturen:
- X euro balio du — Es kostet X Euro.
- Botilak lau euro balio du. → Die Flasche kostet 4 Euro.
- Kiloa X eurotan dago — Das Kilo kostet X Euro.
- Kiloa hamar eurotan dago. → Das Kilo kostet 10 Euro.
Eurotan bedeutet “in Euro” (Inessiv Plural). In der Alltagssprache hört man auch sehr oft einfach “Hamar euro” ohne Verb, genau wie im Deutschen.
Wenn es dir teuer oder billig vorkommt
- Garestia da — Es ist teuer.
- Merkea da — Es ist billig.
- Hau garestia da! — Das ist teuer!
- Merkeak ere ez! — Billig sind sie auch nicht! (wörtlich: “nicht einmal billig”)
Bezahlen und Wechselgeld
- Zenbat da dena? — Wie viel macht alles zusammen?
- Tori! — Hier, bitte! (beim Übergeben des Geldes, sehr verbreitet)
- Txartelaz ordain dezaket? — Kann ich mit Karte bezahlen?
- Hemen daukazu kanbioa. — Hier ist Ihr Wechselgeld.
Kultureller Hinweis: In vielen kleinen Stadtteilläden ist die Barzahlung weiterhin üblich, daher ist txartelaz ordain dezaket? eine nützliche Frage, wenn du zum ersten Mal hineingehst.
Ejercicios
Wie fragst du nach dem Preis eines Produkts?
"Kiloa zortzi eurotan dago" bedeutet …
"Wie viel macht das?" (beim Bezahlen) auf Baskisch = da?
"Das Kilo kostet 5 Euro" = Kiloa bost dago.