Passer au contenu
Cette traduction est en bêta : certaines phrases peuvent ne pas être traduites ou contenir des fautes.Signaler dans Feedback

A1 · Unidad 1

D'où viens-tu ? — le cas NONDIK

~12 min

Si dans la leçon précédente nous avons appris NORA (où tu vas), voici maintenant sa paire : NONDIKd’où tu viens. Le suffixe est -tik. En lui-même il n’est pas difficile ; l’important est de ne pas le mélanger avec NORA.

La question : Nondik ?

QuestionFrançais
Nondik zatoz?D’où viens-tu ?
Nondik dator?D’où vient-il/elle ?
Nondik gatoz?D’où venons-nous ?
Nondik datoz?D’où viennent-ils ?

Le verbe naturel avec NONDIK est etorri (venir) : nator, zatoz, dator, gatoz, zatozte, datoz. La question de base qui t’ouvrira des conversations à tout moment est Nondik zatoz?.

Le suffixe : -tik

Il s’ajoute au lieu d’origine. Le schéma s’adapte selon la terminaison :

Fin du lieuSchémaExemple
-a (organique, eskola)+ tikeskola → eskolatik
Voyelle sans -a final (Bilbo, etxe)+ tikBilbo → Bilbotik, etxe → etxetik
Consonne (Madril, lan)+ (e)tik ou + dikMadril → Madriletik / Madrildik ; lan → lanetik

Attention : après une consonne il existe deux variantes (Madriletik / Madrildik) et les deux sont acceptées. La forme avec -etik est plus standard et moins risquée à l’écrit.

Exemples

  • Etxetik nator. — Je viens de la maison.
  • Lanetik dator. — Il/elle vient du travail.
  • Eskolatik gatoz. — Nous venons de l’école.
  • Tabernatik datoz. — Ils viennent du bar.
  • Bilbotik etorri da. — Il/elle est venu(e) de Bilbo.
  • Iruñetik Donostiara doa. — Il/elle va de Iruña à Donostia.

NORA et NONDIK ensemble : nondik nora ?

Il est très fréquent de combiner les deux dans une seule phrase : « d’où à où ».

  • Hegazkina Bilbotik Madrilera doa. — L’avion va de Bilbo à Madrid.
  • Autobusa Iruñetik Tutera doa. — Le bus va de Iruña à Tudela.
  • Idoia bankutik supermerkatura doa. — Idoia va de la banque au supermarché.

La question générale est Nondik nora? : « d’où à où ? ».

Mini-astuce : les trois questions de base sur le lieu sont : Non? (être), Nora? (aller), Nondik? (venir). Et les trois suffixes correspondants sont : -an / -ra / -tik. Presque tout ce que tu diras à propos des lieux tient dans ce trio.

Tableau récapitulatif NON / NORA / NONDIK

QuestionSuffixeVerbe typiqueExemple
Non? (où ?)-anegon (être)Etxean nago. — Je suis à la maison.
Nora? (vers où ?)-rajoan (aller)Etxera noa. — Je vais à la maison.
Nondik? (d’où ?)-tiketorri (venir)Etxetik nator. — Je viens de la maison.

Adverbes et démonstratifs NONDIK

Les trois distances ont aussi leur forme NONDIK :

NONNORANONDIKSignification
hemenhonahemendikdepuis ici
horhorrahortikdepuis là
hanharahandikdepuis là-bas
  • Hemendik gertu dago. — C’est près d’ici.
  • Handik nator. — Je viens de là-bas.
  • Hortik aurrera, jo eskuinera. — À partir de là, tourne à droite.

Mini-conversation

Aupa, nondik zatoz? — Salut ! D’où viens-tu ?

Lanetik nator. Eta zu, nora zoaz? — Je viens du travail. Et toi, où vas-tu ?

Supermerkatura noa, afaria erostera. — Je vais au supermarché, acheter le dîner.

Ni ere supermerkatura noa! Goazen elkarrekin. — Moi aussi je vais au supermarché ! Allons-y ensemble.

Erreurs typiques à éviter : confondre Bilbon (à Bilbo) avec Bilbora (vers Bilbo) ou Bilbotik (de Bilbo). Et, dans NONDIK, n’oublie pas qu’après une voyelle on met -tik et qu’après une consonne on intercale un -e- ou l’on admet -dik. Entraîne-toi en enchaînant les trois suffixes avec le même mot : etxean / etxera / etxetik ; Bilbon / Bilbora / Bilbotik. Quand cela devient automatique, c’est gagné.

Ejercicios

« Je viens de Bilbo » se dit :

Je viens de la maison = Etxe nator.

Ils viennent de Madrid = Madril datoz.

Que signifie « Lanetik nator » ?

Combine origine et destination : « Je viens de la banque et je vais au supermarché » :

Question : D'où viens-tu ? = zatoz?

Carte 1 sur 14

Associez chaque mot à sa traduction.