D'où viens-tu ? — le cas NONDIK
Si dans la leçon précédente nous avons appris NORA (où tu vas), voici maintenant sa paire : NONDIK — d’où tu viens. Le suffixe est -tik. En lui-même il n’est pas difficile ; l’important est de ne pas le mélanger avec NORA.
La question : Nondik ?
| Question | Français |
|---|---|
| Nondik zatoz? | D’où viens-tu ? |
| Nondik dator? | D’où vient-il/elle ? |
| Nondik gatoz? | D’où venons-nous ? |
| Nondik datoz? | D’où viennent-ils ? |
Le verbe naturel avec NONDIK est etorri (venir) : nator, zatoz, dator, gatoz, zatozte, datoz. La question de base qui t’ouvrira des conversations à tout moment est Nondik zatoz?.
Le suffixe : -tik
Il s’ajoute au lieu d’origine. Le schéma s’adapte selon la terminaison :
| Fin du lieu | Schéma | Exemple |
|---|---|---|
| -a (organique, eskola) | + tik | eskola → eskolatik |
| Voyelle sans -a final (Bilbo, etxe) | + tik | Bilbo → Bilbotik, etxe → etxetik |
| Consonne (Madril, lan) | + (e)tik ou + dik | Madril → Madriletik / Madrildik ; lan → lanetik |
Attention : après une consonne il existe deux variantes (Madriletik / Madrildik) et les deux sont acceptées. La forme avec
-etikest plus standard et moins risquée à l’écrit.
Exemples
- Etxetik nator. — Je viens de la maison.
- Lanetik dator. — Il/elle vient du travail.
- Eskolatik gatoz. — Nous venons de l’école.
- Tabernatik datoz. — Ils viennent du bar.
- Bilbotik etorri da. — Il/elle est venu(e) de Bilbo.
- Iruñetik Donostiara doa. — Il/elle va de Iruña à Donostia.
NORA et NONDIK ensemble : nondik nora ?
Il est très fréquent de combiner les deux dans une seule phrase : « d’où à où ».
- Hegazkina Bilbotik Madrilera doa. — L’avion va de Bilbo à Madrid.
- Autobusa Iruñetik Tutera doa. — Le bus va de Iruña à Tudela.
- Idoia bankutik supermerkatura doa. — Idoia va de la banque au supermarché.
La question générale est Nondik nora? : « d’où à où ? ».
Mini-astuce : les trois questions de base sur le lieu sont : Non? (être), Nora? (aller), Nondik? (venir). Et les trois suffixes correspondants sont : -an / -ra / -tik. Presque tout ce que tu diras à propos des lieux tient dans ce trio.
Tableau récapitulatif NON / NORA / NONDIK
| Question | Suffixe | Verbe typique | Exemple |
|---|---|---|---|
| Non? (où ?) | -an | egon (être) | Etxean nago. — Je suis à la maison. |
| Nora? (vers où ?) | -ra | joan (aller) | Etxera noa. — Je vais à la maison. |
| Nondik? (d’où ?) | -tik | etorri (venir) | Etxetik nator. — Je viens de la maison. |
Adverbes et démonstratifs NONDIK
Les trois distances ont aussi leur forme NONDIK :
| NON | NORA | NONDIK | Signification |
|---|---|---|---|
| hemen | hona | hemendik | depuis ici |
| hor | horra | hortik | depuis là |
| han | hara | handik | depuis là-bas |
- Hemendik gertu dago. — C’est près d’ici.
- Handik nator. — Je viens de là-bas.
- Hortik aurrera, jo eskuinera. — À partir de là, tourne à droite.
Mini-conversation
— Aupa, nondik zatoz? — Salut ! D’où viens-tu ?
— Lanetik nator. Eta zu, nora zoaz? — Je viens du travail. Et toi, où vas-tu ?
— Supermerkatura noa, afaria erostera. — Je vais au supermarché, acheter le dîner.
— Ni ere supermerkatura noa! Goazen elkarrekin. — Moi aussi je vais au supermarché ! Allons-y ensemble.
Erreurs typiques à éviter : confondre Bilbon (à Bilbo) avec Bilbora (vers Bilbo) ou Bilbotik (de Bilbo). Et, dans NONDIK, n’oublie pas qu’après une voyelle on met
-tiket qu’après une consonne on intercale un-e-ou l’on admet-dik. Entraîne-toi en enchaînant les trois suffixes avec le même mot : etxean / etxera / etxetik ; Bilbon / Bilbora / Bilbotik. Quand cela devient automatique, c’est gagné.
Ejercicios
« Je viens de Bilbo » se dit :
Je viens de la maison = Etxe nator.
Ils viennent de Madrid = Madril datoz.
Que signifie « Lanetik nator » ?
Combine origine et destination : « Je viens de la banque et je vais au supermarché » :
Question : D'où viens-tu ? = zatoz?