Saltar ao contido
Esta tradución está en beta: pode haber frases sen traducir ou erratas.Reportar en Feedback

A1 · Unidad 1

Norekin bizi zara? — Con quen vives

~10 min

Unha das preguntas básicas para coñecer a alguén é Norekin bizi zara? — “¿Con quen vives?”. A resposta usa o sufixo -(r)ekin, chamado sociativo, que é o “con” de compañía en euskera.

O sufixo -rekin

Engádese ao substantivo, xa co seu artigo:

Substantivo+ -(r)ekinSignificado
laguna (o/a amigo/a)lagunarekinco/coa amigo/a
ama (a nai)amarekincoa nai
anaia (o irmán)anaiarekinco irmán
txakurra (o can)txakurrarekinco can
bikotekidea (a parella)bikotekidearekincoa parella

Con nomes propios e con bat engádese -(e)kin directamente, sen artigo: Miren + ekin → Mirenekin (con Miren), lagun batekin (cun amigo).

Plural

Plural+ -ekinSignificado
gurasoak (os pais)gurasoekincos pais
lagunak (os amigos)lagunekincos amigos
pisukideak (compañeiros de piso)pisukideekincos compañeiros
seme-alabak (os fillos)seme-alabekincos fillos

Vivir só

Se vives sen compañía, non fai falta usar -rekin:

  • Bakarrik bizi naiz. — Vivo só/soa.
  • Bakarrik bizi naiz, baina katu batekin. — Vivo só, pero cun gato.

Tipos de convivencia máis comúns

SituaciónComo se di
Só/SoaBakarrik bizi naiz.
Cos paisGurasoekin bizi naiz.
Coa parellaBikotekidearekin bizi naiz.
Co marido / a mullerSenarrarekin / Emaztearekin bizi naiz.
Cos compañeiros de pisoPisukideekin bizi naiz.
Cos fillosSeme-alabekin bizi naiz.
Cun amigo / amigosLagun batekin / Lagunekin bizi naiz.

Aluguer ou propiedade

  • Alokairuan bizi naiz. — Vivo de aluguer.
  • Nire pisua da. — É o meu piso (en propiedade).
  • Errenta gora doa. — O aluguer sobe. (coloquial)

Conversa tipo

Kaixo Maialen! Norekin bizi zara?

Bi pisukiderekin bizi naiz Iruñean. Eta zu?

Ni bakarrik, baina txakur batekin. Etxea handia da?

Ez, txikia. Hiru logela ditu.

Nota: bikotekide é unha palabra moderna e neutra, válida tanto para parellas casadas como non casadas, hetero ou homosexuais. Para “marido” e “muller” séguense usando senarra e emaztea.

Ejercicios

Empareja cada palabra coa súa tradución.

O sufixo -rekin (sociativo) significa…

Vivo cos meus pais = Gurasoe bizi naiz.

"Bikotekidearekin bizi naiz" significa...

Tarxeta 1 de 14