Norekin bizi zara? — Mit wem wohnst du
Eine der grundlegenden Fragen, um jemanden kennenzulernen, ist Norekin bizi zara? — “Mit wem wohnst du?”. Die Antwort verwendet das Suffix -(r)ekin, genannt Soziativ, das das begleitende “mit” im Baskischen ist.
Das Suffix -rekin
Es wird an das Substantiv angehängt, samt seinem Artikel:
| Substantiv | + -(r)ekin | Bedeutung |
|---|---|---|
| laguna (der/die Freund/in) | lagunarekin | mit dem/der Freund/in |
| ama (die Mutter) | amarekin | mit der Mutter |
| anaia (der Bruder) | anaiarekin | mit dem Bruder |
| txakurra (der Hund) | txakurrarekin | mit dem Hund |
| bikotekidea (der/die Partner/in) | bikotekidearekin | mit dem Partner / der Partnerin |
Bei Eigennamen und mit bat wird -(e)kin direkt angehängt, ohne Artikel: Miren + ekin → Mirenekin (mit Miren), lagun batekin (mit einem Freund).
Plural
| Plural | + -ekin | Bedeutung |
|---|---|---|
| gurasoak (die Eltern) | gurasoekin | mit den Eltern |
| lagunak (die Freunde) | lagunekin | mit den Freunden |
| pisukideak (Mitbewohner) | pisukideekin | mit den Mitbewohnern |
| seme-alabak (die Kinder) | seme-alabekin | mit den Kindern |
Allein wohnen
Wenn du ohne Begleitung wohnst, brauchst du -rekin nicht zu verwenden:
- Bakarrik bizi naiz. — Ich wohne allein.
- Bakarrik bizi naiz, baina katu batekin. — Ich wohne allein, aber mit einer Katze.
Die häufigsten Wohnformen
| Situation | Wie man es sagt |
|---|---|
| Allein | Bakarrik bizi naiz. |
| Mit den Eltern | Gurasoekin bizi naiz. |
| Mit dem Partner / der Partnerin | Bikotekidearekin bizi naiz. |
| Mit dem Mann / der Frau | Senarrarekin / Emaztearekin bizi naiz. |
| Mit Mitbewohnern | Pisukideekin bizi naiz. |
| Mit den Kindern | Seme-alabekin bizi naiz. |
| Mit einem Freund / Freunden | Lagun batekin / Lagunekin bizi naiz. |
Miete oder Eigentum
- Alokairuan bizi naiz. — Ich wohne zur Miete.
- Nire pisua da. — Es ist meine Wohnung (im Eigentum).
- Errenta gora doa. — Die Miete steigt. (umgangssprachlich)
Beispielgespräch
— Kaixo Maialen! Norekin bizi zara?
— Bi pisukiderekin bizi naiz Iruñean. Eta zu?
— Ni bakarrik, baina txakur batekin. Etxea handia da?
— Ez, txikia. Hiru logela ditu.
Hinweis: bikotekide ist ein modernes und geschlechtsneutrales Wort, gültig sowohl für verheiratete als auch unverheiratete Paare, hetero- oder homosexuell. Für “Mann” und “Frau” werden weiterhin senarra und emaztea verwendet.
Ejercicios
Das Suffix -rekin (Soziativ) bedeutet…
Ich wohne mit meinen Eltern = Gurasoe bizi naiz.
"Bikotekidearekin bizi naiz" bedeutet...